Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.
当我的面容充盈血液,它就会涨红并且。
Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.
当我的面容充盈血液,它就会涨红并且。
Nos lois sont très sévères à l'encontre de ceux qui abusent sexuellement des enfants.
古巴立法儿童的人惩罚非常严厉。
Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.
在马拉维有针儿童行为的法律吗?
Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.
而严重罪的定罪门槛则要更低得多。
Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art. 359).
此外,《刑法》第359条罪也做出了惩罚规定。
L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.
同时也正在设法引渡一名新西兰人,指控他犯强奸和侵犯罪。
M. Silungwe (Malawi) déclare catégoriquement que les détournements de mineurs sont un crime.
Silungwe先(马拉维)指出,必须明确说明儿童的行为是一种刑事犯罪。
Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.
第227条第一款涉及中间人在引诱某人他人实施行为中所起的作用,该款也做了修订。
Il était également proposé de modifier la définition de l'attentat à la pudeur pour objectiver davantage l'infraction.
还有人建议修改罪的定义以便使这一罪行的表述更加具。
Le Code criminel maltais n'a pas de disposition particulière pour le viol et les assauts indécents violents au cours du mariage.
婚姻内的强奸和暴力罪,《马耳他刑法典》未作具规定。
Les Protocoles additionnels I et II prohibent toute forme d'outrage à la pudeur, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants.
《第一附加议定书》和第二附加议定书》禁止各种形式的侵犯,特别是妇女和儿童的侵犯。
De plus, certains individus ont été poursuivis et condamnés à diverses peines d'emprisonnement pour attentats à la pudeur commis à l'encontre d'enfants mineurs.
此外,还起诉了一些幼儿者,并处以程度不等的徒刑。
Le paragraphe 7.4 stipule que les enfants doivent faire l'objet d'un respect particulier et être protégés contre toute forme d'attentat à la pudeur.
第7.4节规定应特别尊重儿童,并应保护儿童免遭任何形式的攻击。
Toutefois, cette infraction est moins grave que le viol et a une portée plus vaste car elle couvre les « actes indécents et immoraux ».
不过,此种犯罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“或不道德行为”。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
强奸与采用暴力儿童实施的概念在修订后的《刑法》中已由侵犯与儿童侵犯的概念所取代。
Cette disposition de la loi a pour but d'interdire à un fournisseur de services Internet d'exposer à un mineur des matériels pornographiques et des matériels indécents.
这项条款的目的是禁止ISP向未成年人展示色情和材料。
Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.
《宪法》本身禁止贩卖人口及通过卖淫和剥削妇女,这妇女名誉造成影响(第46条第1款)。
Les jeunes femmes sont trop souvent victimes de l'exploitation et des avances d'hommes plus âgés, ce qui accroît le risque qu'elles soient exposées au virus.
青年妇女也总是遭受年长男的剥削和,造成感染艾滋病毒的风险加大。
Le Liban avait criminalisé les relations sexuelles avec des enfants de moins 15 ans ou tout acte inapproprié ou attentat aux bonnes mœurs d'un enfant.
黎巴嫩把同未满15岁的儿童进行交或其进行的其他不当行为定为刑事犯罪。
La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.
赤裸裸的材料描写的是从事真实的或模拟的露骨活动的儿童,或以的方式描写儿童身的某部分。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。