Mais peut-être me trompé-je, et peut-être avez-vous une perception plus exacte que la mienne.
但或许我的理解是错误的,或许你的理解比我的更加准确。
Mais peut-être me trompé-je, et peut-être avez-vous une perception plus exacte que la mienne.
但或许我的理解是错误的,或许你的理解比我的更加准确。
Nous comprenons le souhait israélien de sécurité.
我们理解以色列渴望安全。
Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.
如此界定公民身份难以理解。
Améliorer la compréhension et renforcer la coopération transfrontière.
加深理解和加强越境合作。
Certaines de ces décisions sont difficiles à comprendre.
其中有决定令人难以理解。
Il faut le comprendre et l'admettre une fois pour toute.
必须一劳永逸地理解这个事实。
Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.
并不是所有人都理解,但是,那真正为科索沃谋福利的人是理解的。
Toutefois, un certain nombre d'observations ont posé des problèmes d'interprétation.
然而,若干评论意见难以理解。
Nous appelons à une compréhension face au problème du Burundi.
我们呼吁对布隆迪问题的理解。
Ma délégation comprend les préoccupations des États-Unis.
我国代表团理解美国的关注。
Mon gouvernement comprend la nécessité de suivre les procédures appropriées.
我国政府理解需要遵循适。
Le texte doit être lu dans son ensemble.
该案文必须从全文来理解。
Je vous remercie tous de votre compréhension et coopération.
我感谢各位的理解和合作。
Je les remercie de leur compréhension et de leur coopération.
我感谢各位的理解与合作。
Nous essayons de mieux comprendre le peuple abkhaze.
我们谋求阿布哈兹人民更好的理解。
Nous comprenons tout à fait les conditions dans lesquelles cette résolution est adoptée.
我们完全理解决议通过的来龙去脉。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对话是实现理解的唯一途径。
Je vous remercie d'avance de votre compréhension et de votre coopération.
我感谢你们的理解与合作。
La Cour compte sur la compréhension de l'Assemblée générale à cet égard.
法院期望大会能够理解这情况。
La recommandation 216 a été adoptée à cette condition.
本着这一理解通过了建议216。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。