J'aime les peintures à l'huile, je les trouve très vivantes.
我喜欢油画,我觉得它们很生动。
J'aime les peintures à l'huile, je les trouve très vivantes.
我喜欢油画,我觉得它们很生动。
Mais comment entraîner les étudiants à chercher des exemples vivants ?
但是要如何训练学生寻找生动的例子呢?
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这塑像表情生动,体现藏式雕塑的特色。
Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.
芬兰就是一个生动的例。
Il a raconté un récit pittoresque.
他讲述了一个生动的故。
Nous ne manquons pas d'exemples éclatants à cet égard.
我们可以生动地明这。
L'échec du Cycle de négociations de Doha pour le développement en est un exemple flagrant.
多哈发展回合失败就是一个生动例。
Mais, en outre, la réalité est toujours dynamique et effervescente.
外,现总是活跃的和生动的。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解,是从狼或狐狸一样的野生动物驯化而来的。
L'égérie en devient même ultra-sexy sous le crayon de Kayu, dessinateur japonais.
在一位日本漫画家的笔下,标志性的女妖图案,变得生动并且格外性感。
L'exemple de Haïti le prouve si bien.
这方面,海地就是一个生动的例子。
Les exemples 5 et 6 illustrent ce type d'opérations.
例5和例6即为这类交易的生动例子。
Les exemples de 6 à 9 illustrent ce type d'opération.
例6至例9生动解了这一类别的交易。
Il existe déjà des exemples positifs de telles activités, au Kosovo et au Timor oriental.
在科索沃和东帝汶已经有这种活动的生动例子。
L'Afrique de l'Ouest est probablement l'exemple le plus parlant à cet égard.
西非洲可能是这方面最生动的例子。
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。
C'est là un exemple clair de l'attachement des États-Unis au respect de l'article VI.
这生动地表明了美国对第六条的承诺。
La réalité de la situation a été décrite de manière très saisissante par M. Brahimi.
卜拉希米先生今天非常生动地描述了际情况。
Une grande partie des animaux sauvages sont évidemment autant en danger que les êtres humains.
许多野生动物显然处于同人一样危险的境地。
C'est là un exemple clair de l'attachement des États-Unis au respect de l'article VI.
这生动地表明了美国对第六条的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。