Je le hais comme vous haissez Dieu.
我痛恨它就如同您痛恨上帝。
Je le hais comme vous haissez Dieu.
我痛恨它就如同您痛恨上帝。
Les gens détestent les privilèges de la noblesse.
人们痛恨贵族特权。
On ne hait les hommes et la vie que faute de voir assez loin.
只有涉世未深人才会痛恨世人和生活。
Dieu abhorre tous les conflits et toutes les guerres.
上帝痛恨所有冲突和战争。
Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».
她已经成为突尼斯国人最痛恨人,把她叫做“王”。
Les mots ne peuvent pas exprimer l'horreur des événements qui se sont déroulés aux États-Unis.
我们对美国发生事件痛恨是无法用言语表达。
Je déplore les assassinats politiques de dirigeants religieux et politiques en Iraq.
我对伊拉克宗教和治领导人遭受治暗杀感到痛恨。
Tuer des Prussiens !?Il les haissait d’une haine sournoiseet acharnée de paysan cupide et patrote aussi.
他以一个贪利爱国所具有那种隐藏着深仇痛恨他们。
Le tireur était un ancien élève de l'école.Sur internet, il avait expliqué qu'il détestait la race humaine.
凶手是该所学校毕业生,曾在网路上表示过他痛恨人类。
Ces actes, en particulier ceux qui ont pour cible les civils israéliens, sont absolument odieux et révoltants.
这些行为特别是那些针对以色列行为最令人痛恨和厌恶。
La démolition de maisons est un fait ordinaire de l'occupation, dont le bulldozer est devenu le symbole odieux.
拆毁房屋是以色列占领中常见现象,推土机成了此类行径让人痛恨象征。
La démolition de maisons est un fait ordinaire de l'occupation, dont le bulldozer est devenu le symbole odieux.
拆毁房屋是占领状态下常见现象,推土机成了此类行径让人痛恨象征。
Mais mon opinion ne varie pas en ce qui concerne le samedi : je Hais cette journée.
我观点改变不了人们对周六普遍通感,但是我依然认定:我痛恨这个日子。
Au Pakistan, nous abhorrons et condamnons le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État.
巴基斯坦痛恨并谴责一切形式和表现恐怖主义,包括国家恐怖主义。
La persistance de l'Argentine à tenter de coloniser les îles en exerçant des pressions diplomatiques et économiques les rend amers.
他们对阿根廷正试图通过外交和经济施压将群岛殖地化而深感痛恨。
Il déplore l'effet destructeur que ces meurtres et ces querelles qui font couler le sang exercent sur la vie de famille.
委员会对这种流血仇杀和杀害家人生命毁灭性影响深感痛恨。
Il s'agit d'un acte odieux et lâche que nous détestons presque autant que nous avons détesté l'apartheid ou toute autre forme de racisme.
这是一种可憎懦夫行为,几乎与种族隔离或任何形式种族主义一样遭到我们痛恨。
Elle explique que, si elle partage la répugnance des auteurs vis-à-vis du racisme et de la xénophobie, il faut protéger la liberté d'expression.
她说,虽然她与提案国一样痛恨种族主义和仇外心理,但言论自由仍需得到保护。
Comme l'a d'ailleurs dit l'inventeur Charles Kettering, « le monde déteste le changement, c'est pourtant la seule chose qui lui a permis de progresser ».
确实,正如发明家查尔斯·凯特灵曾经说过那样,“世界痛恨变化,但唯有变化带来了进步”。
M. Hagen (États-Unis d'Amérique) dit qu'aucun pays au monde n'exècre ni ne condamne l'idéologie de la haine et du nazisme plus que le sien.
Hagen先生(美利坚合众国)说,没有任何国家像美国一样痛恨和谴责仇恨和纳粹主义意识形态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。