La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友的去世使他深。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友的去世使他深。
Les pertes en vies humaines, que nous déplorons, nous inquiètent vivement.
我对生命损失到十分关切和。
Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.
我只能到并做好应对的准备。
Le Pérou déplore l'escalade de la violence et la perte de vies humaines innocentes.
秘鲁对暴力升级和无辜生命损失到。
Nous regrettons profondément chaque mort de civil innocent.
我对每一个无辜平民的丧身深。
Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.
我只能选择性地引用最后文件到。
Nous regrettons profondément les événements dramatiques qui se déroulent au Libéria.
我对于比里亚境内的突发事件深。
Sa délégation déplore que les débats servent de tribune pour porter des accusations contre Israël.
以色列代表团辩论当作谴责以色列的讲台。
Nous déplorons vivement l'emploi de ces munitions, qui visent directement ou indirectement les enfants.
我对直接或间接针对儿童使用此类弹药深。
Nous déplorons les pertes en vies humaines et les victimes civiles causées par le conflit.
我对冲突造成的生命损失和平民伤亡表示。
Elle déplore l'inquiétante dégradation de la situation humanitaire dans ce pays.
欧盟该国道主义状况令担忧地恶化。
Il s'agit malheureusement de la quatrième année consécutive qu'une telle situation se produit.
令的是,这是连续第四年发生这种情况。
Nous déplorons profondément la tragédie qui s'est abattue sur la Sierra Leone, pays voisin.
我对我分区的国家塞拉昂遭受的悲剧深。
Elles ont fait ce qu'elles ont pu mais hélas!
它已经尽力而为,但发生的情况实在令!
Il est à déplorer que le Gouvernement de ce pays ait abandonné ces idéaux.
我到的是,该国现政府抛弃了这些理想。
Les violations récentes du cessez-le-feu dans le Nord-Katanga sont tout à fait déplorables.
最近在卡坦加北部发生的违反停火的事件令深。
Regrettent profondément les dégâts causés et les pertes en vies humaines.
对所发生的伤亡和任何命损失深。
Nous condamnons fermement la résurgence de la violence en Afghanistan ces derniers mois.
我对过去几个月中阿富汗暴力的复萌表示深切的。
Les assassinats perpétuels de civils, d'enfants et de femmes en particulier, sont à déplorer.
平民,尤其是儿童和妇女不断遭到杀害,令十分。
Les États-Unis déploraient ces morts, mais la responsabilité n'en incombait pas moins aux criminels.
美国对他的死亡表示,但责任仍应由罪犯来负。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。