La socialisation fait débat entre la sociologie et la psychologie.
社会化社会学和心理学之间引起了争论。
La socialisation fait débat entre la sociologie et la psychologie.
社会化社会学和心理学之间引起了争论。
La socialisation implique que l'esprit humain soit marqué par son temps ou par le passé.
社会化指的就是类精神带有其时代或者其过去的特点。
Socialisation et diversification des types de services de soins.
社会化和多样化保健服务。
Ce travail de sensibilisation a exigé également le recours aux médias.
社会化还需要媒体的支持。
Les objectifs principaux furent la socialisation des jeunes enfants et l'apprentissage de la langue luxembourgeoise.
幼儿的社会化和学习卢森堡语。
Socialisation de l'éducation et engagement accru de la population.
实施教育社会化使更多参与。
Elles constituent en outre le pivot du processus de socialisation de l'enfant.
她们对儿童社会化的程也有中心作用。
À cet égard, la socialisation des jeunes selon leur sexe revêt une importance particulière.
面,年轻根据性的社会化尤其重要。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的家务劳动,使家务劳动社会化。
Toutefois, compte tenu du mode de socialisation profondément enraciné des femmes, leur accès est restreint.
然而,由于根深蒂固的性社会化模式,此种机会受到限制。
L'acquisition de l'identité sexuelle fait partie de la socialisation de l'enfant.
性的陈规定型观念的形成是儿童社会化程的一部分。
En général, les femmes des zones rurales font un travail de type traditionnel et social.
总之,农村妇女的活动一般是非正规的,而且是社会化的。
On cherche donc à stimuler pour que ce système soit socialisé, malgré qu'il ne le soit pas vraiment encore.
因此们鼓励滴灌系统社会化,尽管目前尚未真正达到社会化。
Il est très important, pour leur future socialisation, d'intégrer les enfants handicapés avec les autres enfants.
使残疾儿童融入健康儿童对于社会化是非常重要的。
Ces spots encouragent l'interchangeabilité des rôles et la socialisation de l'enfant sur la base de ce principe.
广告鼓励公平原则基础上的角色互换及子女社会化。
Les mesures applicables aux mineurs ont un but exclusivement éducatif et visent la socialisation de l'enfant.
对未成年采取的措施只具有教育性质,旨促其社会化。
Ceux qui survivent sont souvent blessés physiquement et marqués psychologiquement, ayant perdu des années d'école et de socialisation.
那些幸存者往往身心俱伤,错过了上学和社会化的时机。
C'est un bien public car elle représente la forme la plus répandue de socialisation institutionnalisée des enfants.
它是一种公共商品,它代表的是儿童最普遍地实现机构社会化的形式。
Cette coutume renforce la socialisation et les rôles sexosociaux qui ont été cultivés tout au long de l'enfance.
种做法加强了男女双从小就形成的社会化角色与性角色。
C'est la raison pour laquelle Cuba a socialisé son système de soins de santé d'abord dans les zones rurales.
是因为古巴首先农村地区实现了医疗体制社会化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。