Le nombre de publications en série et de publications isolées a été considérablement réduit.
它的经常和非经常性出版物已大为减少。
Le nombre de publications en série et de publications isolées a été considérablement réduit.
它的经常和非经常性出版物已大为减少。
Les jeunes se heurtent souvent à une discrimination dans l'emploi.
青年在就业时经常遭到歧视。
Le nombre d'enfants indigents suivant les cours est très faible.
经常上课的穷困数很少。
Ils sont fréquemment victimes d'abus et de mauvais traitements.
这些儿童经常受到侵害和虐待。
Ces arrestations et détentions sont souvent arbitraires.
逮捕和拘留经常是任意行为。
Les personnes assurant la présidence de ces groupes pourraient se réunir plus fréquemment.
这些小组的主席可经常碰头。
De ce fait, les allocations aux divers fonds d'affectation spéciale prenaient souvent du retard.
因此,信托基金拨款经常延误。
Accroître l'allocation du Budget ordinaire des Nations Unies.
增加联合国经常预算的拨款。
Les Slovaques organisent régulièrement des festivals de théâtre amateur.
斯洛伐克族经常举业戏剧节。
Assez souvent, les grèves servent à appuyer plusieurs revendications.
罢工者经常同时提出数项要求。
De telles allégations sont souvent difficiles à confirmer ou à réfuter.
这类指控经常很难证实或反驳。
Les terroristes sont souvent hébergés par des États.
某些国家经常庇护恐怖分子。
Israël avait souvent recouru à ce type d'obus au Liban.
色列在黎巴嫩经常使用这种炮弹。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅一种正式语文分发文件。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更经常进行比较方案调查。
L'ONU a fourni des services de conférence financés par son propre budget ordinaire.
联合国经常预算提供会议服务。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发在隔绝的拘留场所。
Les crédits alloués au titre des ressources ordinaires et des autres ressources ont progressé régulièrement.
经常资源和其他资源拨款稳步增加。
Leurs activités s'étendent très souvent au-delà des frontières de la Pologne.
它们的活动经常超越波兰的国境。
Montants réévalués pour tenir compte des dépenses inscrites au budget ordinaire de l'ONU.
重报列入联合国经常预算基金。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。