La nature est le plus grand patrimoine de l'humanité.
大自然是人类最宝贵承财产。
La nature est le plus grand patrimoine de l'humanité.
大自然是人类最宝贵承财产。
Une nouvelle loi au Rwanda permettant aux filles d'hériter de biens.
· 卢旺达允许女承财产新法律。
Le Libéria permet maintenant aux femmes d'hériter sur un pied d'égalité avec les hommes.
比里亚现在允许妇女同男子平等承财产。
Dans certaines sociétés, on a empêché des esclaves de posséder des biens ou d'en hériter.
在有些社会中,奴隶得拥有或承财产。
Il ne faut pas confondre le droit de posséder des biens et le droit d'hériter.
拥有财产权应与承财产权相提并论。
Le montant de l'héritage dépend des obligations financières incombant à l'homme et à la femme.
承财产这些差异归于男女双方承担同财政责任。
L'UNICEF souhaite l'adoption d'une loi permettant aux enfants d'hériter des biens.
基金会希望制定一项法律,承认承财产权。
La Zone et ses ressources constituent le patrimoine commun de l'humanité (art. 136).
“区域”及其资源是人类共同承财产(第136条)。
Le Pakistan estime que l'espace doit demeurer le patrimoine pacifique et commun de l'humanité.
巴基斯坦认为外层空间必须仍然是人类和平共同承财产。
D'ailleurs, ne va-t-il pas de la survie de notre planète, ce patrimoine commun de l'humanité?
此外,难道我们地球——人类共同承财产——生存是有赖于此吗?
Elle bénéficient de certains droits sur les biens appartenant à leur mari.
缅甸妇女享有要求承丈夫财产明确权。
Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.
缅甸认为,外层空间和其他天体是人类共同承财产。
En cas d'héritage, l'héritier a droit à bénéficier de la propriété du bien pour les deux-tiers.
对于承财产,承人有权享有三分之二。
Les femmes rurales ont le droit d'hériter de la propriété foncière dans des conditions d'égalité avec les hommes.
农村妇女有权在与男子平等基础上承财产。
Selon les réponses de l'État partie, beaucoup de femmes ne connaissent pas leur droit d'hériter des biens fonciers.
根据缔约国答复,很多妇女没有意识到她们有权承财产。
La femme, surtout en milieu rural, n'a pas accès à l'héritage en pleine propriété.
妇女,尤其农村地区妇女,能承全部财产。
Bien souvent, il est payé par ceux qui hériteront des biens de la «sorcière» à sa mort.
在许多情况下,通常由“魔鬼附身者”被处死后将承财产人向神医支付酬金。
Les réalisations scientifiques et techniques importantes du dernier millénaire constituent l'héritage commun de l'humanité.
上个千年取得伟大科学和技术成就是人类共同承财产。
La loi traditionnelle garantit l'égalité des droits des femmes, y compris le droit à la propriété et à l'héritage.
传统法律保障妇女享有平等权,包括拥有和承财产权。
En règle générale, les filles héritent de leur mère.
按照一般规矩,女承母亲财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。