Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和也纳并列为举办国际会议最多城市。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和也纳并列为举办国际会议最多城市。
Vienne est la capitale de l'Autriche.
也纳是奥地利首都。
Cette séance, doit avoir lieu l'année prochaine à Vienne.
该会议明年将也纳举行。
La référence au régime de Vienne suscite toujours des commentaires.
评注主题一向总是提到也纳。
Aucune des deux Conventions de Vienne ne contient de disposition en ce sens.
两项也纳公约也未对此做出规定。
Nous nous sommes rencontrés vendredi à Vienne.
我们是星期也纳见面。
Une approche semblable a été adoptée dans le Règlement de Vienne.
也纳规则也采用了类办法。
Le rapport du département de médecine légale de l'Université de Vienne n'est pas encore disponible.
尚未得到也纳大学法医系。
Des consultations auront lieu avec les organisations sises à Vienne.
将与驻也纳各组织进行协商。
Qui devait s'appeler par la suite le Centre international de Vienne (CIV).
后来称为也纳国际中心(VIC)。
C'est cette tradition que l'on désigne sous le nom d'esprit de Vienne.
这种传统已被称之为也纳精神。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
十九、二十世纪之交也纳,依然受封建社会浓郁气息所笼罩。
Les paragraphes suivants contiennent des informations générales utiles aux visiteurs se rendant à Vienne.
下列各段介绍访问也纳基本知识。
Cette dépense n'était pas autorisée par le siège de l'ONUDC à Vienne.
这一支出未经禁毒办也纳总部授权。
Aucun service d'interprétation n'a été demandé à Vienne.
也纳,没有要求提供口译请求。
Néanmoins, la disposition fut adoptée par la Conférence de Vienne.
但也纳会议还是通过了前面条款。
Convention relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires.
《也纳核损害民事责任公约》。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为日内瓦和也纳也提出了类请求。
Vienne est aussi une ville siège européenne qui pourrait être prise en considération.
另外一个可以考虑欧洲工作地点是也纳。
Aucune demande de prestation de services d'interprétation n'a été présentée.
也纳没有提出要求提供口译服务请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。