L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.
美洲和拉丁美洲也受到洪灾的严重影响。
L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.
美洲和拉丁美洲也受到洪灾的严重影响。
Président du Comité juridique interaméricain de l'Organisation des États américains (1986-1988).
美洲国家组织美洲司法委员会主席(1986至1988方面)。
Le projet vise principalement les États d'Afrique, d'Amérique centrale et d'Amérique du Sud.
该项目主要以非洲、美洲和南美洲国家为对象。
« Panorama social de l'Amérique latine », document d'information, Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
《拉丁美洲社会概况》,拉丁美洲和加勒比经济委员会。
Il comprend des ONG de toute l'Europe, d'Amérique du Nord et du Sud et d'Afrique.
络成员包括欧洲、北美洲、南美洲和非洲各地的非政府组织。
En Amérique latine, les progrès sont terriblement lents.
在拉丁美洲,进展极其缓慢。
Le projet est financé par la Banque interaméricaine de développement.
该项目由美洲开发银行供资。
Trois membres choisis parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比国家三名。
En Amérique du Sud, la situation de l'investissement n'a pas été meilleure.
南美洲的投资环境也不利。
Dans notre région, Haïti est un exemple de cette coopération.
拉丁美洲的一是海地。
Cet insecte n'avait pas été observé avant en Amérique.
这种虫以前从未在美洲发现过。
Vice-Président de l'Association latino-américaine de droit international.
拉丁美洲国际法协会副主席。
Beaucoup des pays de notre continent ne l'ont pas ratifié.
南美洲许多国家没有批准这项文书。
Une déclaration a également été faite par l'observateur de la CICAD.
美洲药管会的观察员也作了发言。
Au niveau de l'Amérique centrale, nous avons le plus faible nombre de cas enregistrés.
在美洲,我国记录病最少。
Mais la réaction de l'assemblée générale de l'OEA fut limitée.
但是,美洲组织大会的反应却有限。
Trois membres parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
成员来自拉丁美洲和加勒比国家。
Aujourd'hui, c'est la paix qui règne en Amérique centrale.
今天,美洲是一片和平景象。
Cependant, les cas de l'Asie de l'Est et de l'Amérique latine présentent une différence majeure.
然而,东亚和拉丁美洲有很大不同。
La Turquie attache de l'importance au programme régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
土耳其重视拉丁美洲和加勒比区域方案。
声明:以上、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。