L'Union européenne soutient pleinement la présidence de l'Union africaine dans ce processus.
欧联在此进程中完全支持非联主席。
L'Union européenne soutient pleinement la présidence de l'Union africaine dans ce processus.
欧联在此进程中完全支持非联主席。
L'Union européenne est, avant tout, une Union fondée sur des valeurs partagées.
最后我要说,欧联首先是一个共同价值的联。
L'appui de l'Union européenne à l'Union africaine ne vacillera pas au cours des prochains mois.
在未来几个月里,欧联对非联的支持将不会动摇。
L'Union européenne est très attentive à la qualité de l'aide.
欧联非常关注援助质量。
L'Union européenne est prête à assumer cette tâche.
欧联准备执行这项务。
Ce que l'Union européenne nous a fourni, ce n'est pas une baguette magique.
欧联提供的不是魔棒。
C'est la principale réalisation de l'Union européenne.
这是欧联取得的主要成就。
En conséquence, l'Union européenne se prononcera contre ce texte.
因此欧联将投反对票。
Je commencerai par la situation dans l'Union du fleuve Mano.
让我首先涉及马诺河联的局势。
Les ressources financières à cette fin sont prélevées sur le budget fédéral.
联预算提供用于此类目的的资金。
Par conséquent, quelle est cette coalition que le Secrétariat voudrait édifier?
因此,秘书处要建立何种联?
À cet égard, l'Union européenne considère que l'Union africaine et le NEPAD se renforcent mutuellement.
在这方面,欧联,非联和非发展新伙伴关系是相辅相成的。
L'Union européenne est pour nous, membres de l'ASEAN, une inspiration.
欧联对我们东是一个鼓舞。
L'Union européenne se félicite de ces efforts et les appuie sans réserve.
欧联十分支持和赞赏这一努力。
L'Union africaine attend que cet engagement soit honoré.
非联希望这一承诺能够得到履行。
L'Accord d'Abuja est avant tout un succès pour l'Union africaine.
阿布贾协议首先是非联的成功。
Le représentant de l'Union internationale des télécommunications a participé au débat.
国际电信联的代表参加了讨论。
La Lituanie est membre associé de l'Union européenne.
立陶宛是欧联的联系成员国。
L'UIP a mobilisé les parlements et leurs membres.
各国议会联动员了各议会及其成员。
L'Ambassadeur d'Espagne prononcera une intervention au nom de l'Union européenne.
西班牙大使稍后将代表欧联发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。