Les objectifs, cependant, doivent être réalisables et bénéfiques à tous les États Membres.
但各项目标必须是所有会员国都能实现并都能从中得益的。
Les objectifs, cependant, doivent être réalisables et bénéfiques à tous les États Membres.
但各项目标必须是所有会员国都能实现并都能从中得益的。
Le Directeur exécutif espère que l'ONUDI participera à cette action.
他希望工发组织能参与其中。
Nous aimerions avoir la réponse à cette question.
我们希望个问题能得到答复。
J'espère que le travail sera terminé très prochainement.
我希望一工作能很快完成。
L'accessibilité de la population entière aux services sanitaires est de l'ordre de 100 %.
体人民都能获得保健服务。
Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.
它必须能万无一失地续行。
Ces paiements supplémentaires font augmenter les recettes douanières.
外付款能增加海关的收入。
Les États-Unis espèrent qu'elle produira des résultats tangibles.
美国希望公约能取得明显的成果。
Les auteurs n'avaient pas démontré l'existence d'une telle menace.
来文提交人并未能证明有威胁。
Nous pouvons dès maintenant réduire de manière radicale la pauvreté.
我们现在能大幅度地减少贫困。
Si seulement nous pouvions mettre fin au conflit aujourd'hui.
如果我们能在今结束冲突就太好了。
Or, qui d'autre que l'ONU est à même de s'en occuper?
除联合国外,谁能关心他们?
Nous espérons que cela aura des effets concrets sur le terrain.
我们希望它能对当地产生具体影响。
Tous les membres peuvent proposer l'examen des questions de leur choix.
所有成员都能自由地提出审议议题。
Il faut assurer une meilleure participation de la femme dans la vie publique.
必须确保妇女能更好地参与公共生活。
M. Bliss est convaincu qu'une fois achevé, le guide sera largement accepté.
他坚信个成品将能得到广泛接受。
Il faut espérer que les prochains rapports seront plus complets.
因此,希望今后的报告能更加面。
Une telle coopération pourra par ailleurs servir d'exemple à d'autres régions.
合作也能成为其他区域的范例。
Il faut garantir l'égalité d'accès de tous les partis politiques aux médias.
必须保证所有政党能平等接受媒体采访。
Mais l'Organisation des Nations Unies peut-elle échapper à la réalité?
但是,联合国能逃避现实吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。