Les communautés locales devaient mener leurs propres activités de collecte de fonds.
地方社区必须设法自筹资金。
Les communautés locales devaient mener leurs propres activités de collecte de fonds.
地方社区必须设法自筹资金。
Toutes les organisations non gouvernementales sont autofinancées.
所有非政府组织都是自筹资金的。
Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.
在启动阶段之,险办法应自筹资金。
Il doit le faire tout en assurant sa viabilité en tant qu'organisme autofinancé.
与此同时,必须确厅成为一个自筹资金的实。
Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.
采用了收取低廉的使用的办法,以争取使项目能够自筹资金。
La plupart des régimes institutionnels d'assurance maladie comptant plus de 2 000 adhérents sont autofinancés.
大多数参加人超过2 000的职工福利计划主办人都为其健康计划自筹资金。
L'UNOPS est un organisme autofinancé dont le budget repose exclusivement sur les recettes tirées de ses activités.
项目厅为自筹资金实,完全依靠其活动产生的收入。
La plupart des contributions de cette source prennent la forme d'autofinancements de projets de pays particuliers.
来自发展中国家捐款的多数都采取自筹资金安排支持个别国家项目的形式。
Ils ont mis sur pied une « économie de guerre » qui s'autofinance et est axée sur l'exploitation des minéraux.
他们以矿物开采为基地,建立了一个自筹资金的战争济。
Les deux organismes étant actuellement autofinancés, ils n'ont donc pas a priori d'incidences financières pour les États Membres.
两个实目前都自筹资金,因此按理说不会给成员国带来任问题。
C'est donc le budget administratif, fondé sur le principe de l'autonomie financière, qui revêt la plus haute importance.
因此,根据自筹资金的原则编制整行政管理预算是非常重要的。
Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.
会员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。
La Caisse d'assurance maladie de l'UNESCO, mutualiste et autogérée, offre une couverture partout dans le monde.
教科文组织的医疗福利基金是一种自筹资金自我管理的医疗险方案,提供全球范围险。
C'est une organisation autofinancée, car la grande partie de son financement est constituée des cotisations de ses membres.
这是一个自筹资金的组织,因为它的大部分来自会员缴纳的会。
Les besoins en liquidités se limitaient aux ressources ordinaires en raison de la nécessité d'autofinancement des autres ressources.
这一变现能力的要求只限于常资源收入是由于对其他资源有着自筹资金的要求。
Il doit donc se poser une question fondamentale : peut-il redevenir un organisme autofinancé viable?
因此项目厅遇到了一个根本性问题:它是否能再次成为一个具有自生能力的自筹资金实?
Ces usines s'autofinancent, et offrent un emploi stable à ceux qui étaient jusque là des récupérateurs informels de déchets.
这种工厂自筹资金、并为那些非正规拣拾废物者提供了可靠的就业机会。
En tant qu'entité autofinancée, le Bureau devait recouvrer la totalité de ses coûts, notamment pour reconstituer cette réserve opérationnelle.
作为自筹资金实,除其他外,项目厅需要确收回全额成本,以便补充其法定业务储备金数额。
En cas d'autofinancement, le système de gestion financière permettrait d'évaluer plus facilement, si besoin était, les possibilités de trouver d'autres prestataires.
对可以自筹资金的职能来说,制定财务框架可能有助于对提供服务的其他选项进行可能的评估。
L'une des grandes filières d'autofinancement du terrorisme est la criminalité de type classique, contrebande et trafic illicite de drogues et d'armes.
传统的犯罪活动——麻醉药品和武器的走私和贩运——是恐怖分子自筹资金的主要渠道之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。