Le premier dans le Tour de France porte le maillot jaune.
环法第一名穿着黄色领骑衫。
Le premier dans le Tour de France porte le maillot jaune.
环法第一名穿着黄色领骑衫。
Chaque année, il y a une grande course cycliste en france.
每年,法国都有一场盛大。
C'est une course cycliste qui a lieu tous les ans en France.
这是一项每年都在法国举。
Inépuisable, à 52 ans Jeannie Longo n'a pas quitté la scène cycliste française.
拥有不竭动力52岁Jeannie Longo还没有退出法国舞台。
La chance, c'est comme le Tour de France : on l'attend longtemps et ça passe vite.
机会就如同环法,我们等了许久,它却转瞬即逝。
Le Tour de France est le 3ème événement sportif mondial, après les Jeux Olympiques et la Coupe du Monde de Football.
环法是仅次于奥运会、世界足球之后世界第三大体育盛会。
Le Tour de France. Tyler Farrar remporte au sprint de la troisième étape. Le Norvégien Thor Hushovd conserve le maillot jaune.
环法,泰勒法拉尔夺得了第三段冠军,挪威名将托尔胡舒福德依然保住了黄色领骑衫。
Je ne veux pas parler des courses dans les magasins, naturellement!mais des courses de chevaux, des courses à pied et surtout des courses de bicyclettes.
当然,我不是指商店里购物,而是指马、跑,尤其是。
Le centre d'information de Ouagadougou a organisé une course cycliste pour le compte de l'équipe de pays, en partenariat avec la Fédération nationale de cyclisme.
瓦加杜古联合国信息中心代表国家工作小组与国家联合会合作,协调举办一次事。
Les Français aiment beaucoup3 les courses de bicyclettes, et il y a en France, en été, une très grande course populaire appelée4 « le Tour de France ».
法国人很喜欢,每年夏天,在法国有一项规模盛大比,称之为《环法大》。
Pour la troisième fois de sa carrière, le cycliste espagnol Alberto Contador (Astana) remporte dimanche le Tour de France 2010, finissant la Grande Boucle à la tête du classement général.
西班牙手阿尔贝托·康塔多(阿斯特纳队),周日赢得2010年环法总成绩冠军,在其生涯中第三次获此头衔。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇女大胆涉足很多传统男子体育学科(如举重、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。