Le Groupe des terminaux aériens a notamment pour fonction d'assurer les services d'urgence et de secours en cas de catastrophe aérienne.
空股职责之一是提供应急、坠毁处理、搜寻和救援服务。
Le Groupe des terminaux aériens a notamment pour fonction d'assurer les services d'urgence et de secours en cas de catastrophe aérienne.
空股职责之一是提供应急、坠毁处理、搜寻和救援服务。
Le nouveau terminal international est l'un des plus importants de la région et constitue un point de transit majeur entre l'Est et l'Ouest.
新国际空是该地区最空之一,也是从东方去西方主要中转点。
Dans plusieurs sites d'atterrissage de la Mission, l'appui spécial fourni par le contrôleur des terminaux aériens ne suffit pas à effectuer l'ensemble des inspections nécessaires.
空管理员提供特别支助不足以对特派团不地点着陆场进行必要次数检查。
L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.
军队向关岛政府移交了位Cobras岛190公顷土地--即在海军空机场扩建土地、阿普拉港几块土地、以及在Hotel Wharf84公顷土地和设施。
Le Gouvernement des États-Unis a récemment exprimé son inquiétude quant à la restitution des terres situées à l'ancienne Base aéronavale de Tiyan à leurs propriétaires chamorros d'origine, arguant qu'il pourrait s'agir là d'une rupture de l'accord initial par lequel elles avaient été cédées au Gouvernement de Guam.
最近,美国政府对Tiyan原海军空财产归还给原查莫洛人地主表示关切,认为这可能违反原有协定,即把海军空归还给关岛政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。