Une femme non mutilée est considérée comme impure.
未被残割的妇女被认是不干净的。
Une femme non mutilée est considérée comme impure.
未被残割的妇女被认是不干净的。
On considère donc que la recommandation du Comité a été appliquée.
审计委员的建现在被认被执行了。
On s'attend à ce que les hommes partagent les responsabilités familiales.
男子被认理当负担家庭责任。
Le témoin pensait qu'ils avaient été exécutés.
男子认他被处决。
On considère que les procès répondaient aux normes internationales.
审判被认符合国际标准。
Ils avaient été considérés comme des combattants ennemis.
他被认是敌方战斗员。
Nous n'estimons pas qu'elle a été embellie.
我并不认评估被美化了。
Cette rencontre a été considérée comme une rencontre de réconciliation.
被认是一次和解。
Il est clair que cette éventualité est jugée inacceptable.
这显然被认是不可接受的。
On estime que les hommes qui manquent à l'appel ont quitté l'APLS.
其余部队被认脱离苏人解。
Environ un million de dounams sont considérés comme pouvant être utilisés comme pâturages.
大约100万德南被认适合放牧。
Toutes ces manifestations ont été considérées des succès.
所有这些活动都被认十分成功。
Le tribunal a estimé que le contrat avait été légitimement résolu.
法院认,合同被合法废除。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
建被认总的可以接受。
Ses normes de sécurité sont considérées comme insuffisantes.
其安保标准被认是不够的。
La production d'électricité est jugée insuffisante et trop onéreuse.
供电被认是不足和昂贵的。
Cette disposition a été considérée comme discriminatoire.
这一建被认是歧视性的。
Elle n'était ni interdite par ce droit ni tenue pour licite.
根据国际法,条款既不被禁止也不被认合法。
Cette approche est considérée comme la voie à suivre.
这一方法被认是未来前进的方向。
Tous les sujets qui n'y figurent pas sont considérés comme dévolus.
未列入的事项均被认要移交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。