Le Sénat coutumier est constitué de 16 membres nommés pour un mandat de six ans.
族区评16名成员组成,任期6年。
Le Sénat coutumier est constitué de 16 membres nommés pour un mandat de six ans.
族区评16名成员组成,任期6年。
Il existe huit secteurs coutumiers qui doivent chacun nommer deux représentants auprès du Sénat coutumier.
有8个族区,每个族区须要任命两名代表参加族区评。
Le Sénat coutumier est présidé à tour de rôle par l'une des sept aires coutumières.
族区评席的职位是轮值性的,以照顾到7个族区。
L'établissement du Sénat coutumier a marqué la reconnaissance institutionnelle de l'identité kanake en Nouvelle-Calédonie.
族区评的设立标志着在新喀里多尼亚对卡纳克特征的体制确认。
Il est présidé à tour de rôle par le représentant de l'une des sept zones coutumières.
族区评席的职位是轮值性的,以照顾到7个族区。
À l'invitation du Président, M. Boanemoi ( Sénat coutumier de Ajie-Aro) prend place à la table des pétitionnaires.
应席邀请,Boanemoi先生(Ajie-Aro族区评)在请愿人专席就座。
Il consacre actuellement ses travaux à l'harmonisation du droit français et du droit coutumier et au régime foncier.
目前,族区评把重点集中在使法国法律与族区法一致和土地保有权方面。
Le Sénat coutumier consacre actuellement ses travaux au régime foncier et à l'harmonisation du droit français et du droit coutumier.
目前,族区评把重点集中在土地保有权和使法国法律与组织法一致方面。
La Constitution a récemment été modifiée et contient désormais des dispositions concernant l'élection des conseils de villages et des conseils municipaux.
最近,对《法》作了修正,以确保在乡村评和市举法授权的选举。
Le Gouvernement de l'État du Kerala (Inde) a fourni un appui budgétaire à la mise en place de structures administratives locales (panchayat).
印度Kerala邦政府提供预算支助,帮助发展地方政府结构(评)。
Suchitra Punyaratabandhu (Thaïlande), Présidente du Conseil d'administration de l'Institut national d'administration publique (Bangkok) et Conseillère du Président de l'Institut national d'administration du développement.
Suchitra Punyaratabandhu(泰国):曼谷国家公共政研究所教授评任、国家发展政研究所所长顾问。
La répression et la culture politique de l'ère Panchayat ont marqué les institutions de l'État, notamment l'administration et le système judiciaire qui demeure fragile.
无党派评制度的抑制性和政治风气,在国家体制,包括国家政机构和仍颇为脆弱的司法机构中留下了烙印。
Le Sénat et les conseils coutumiers doivent être consultés par les organes exécutifs et législatifs néo-calédoniens pour toutes les questions concernant directement l'identité kanak.
至于与卡纳克族人特性直接相关的问题,新喀里多尼亚的政和立法机关应与族区评和族区理事协商。
Le Sénat et les conseils coutumiers doivent être consultés par les organes exécutifs et législatifs néo-calédoniens pour toutes les questions concernant directement l'identité kanake.
至于与卡纳克族人特性直接相关的问题,新喀里多尼亚的政和立法机关应与族区评和族区理事协商。
Le sénat et les conseils coutumiers doivent être consultés par les organes exécutif et législatif néo-calédoniens pour toutes les questions concernant directement l'identité kanake.
新喀里多尼亚的政和立法机关应就与卡纳克族特性直接有关的问题同族区评和族区理事协商。
S'agissant de l'éthique dans les médias électroniques, les questions pertinentes sont gérées par le Conseil suisse de la presse et l'Autorité indépendante d'examen des plaintes.
关于电子媒介的伦理,瑞士报业评和独立投诉署负责有关事项。
En outre, il existe dorénavant un Sénat coutumier qui a compétence à l'échelle du territoire, composé de 16 membres, chacun des conseils coutumiers en désignant deux.
此外,还有一个全领地的族区评,16人组成,8个族区理事各挑选2人。
Le Sénat coutumier est représenté au Conseil économique et social, au Conseil administratif, au Conseil consultatif des mines et dans les organismes de développement locaux.
经济和社问题理事、政理事、矿业咨询理事以及地方发展机构中都有族区评的代表。
Il a insisté sur le rôle important que le Sénat coutumier pouvait jouer dans le processus de transition vers la réalisation pacifique du droit à l'autodétermination.
他强调族评在过渡到和平使自决权方面可发挥重要作用。
En outre, il existe dorénavant un Sénat coutumier qui a compétence à l'échelle du territoire, composé de 16 membres, chacun des conseils coutumiers en désignant 2.
此外,还有一个全领土的族区评,16人组成,8个族区理事各挑选2人。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。