Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
Il a le verbe haut.
他高声说话。
Du matin au soir,il ne parle pas.
他晚都不说话。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
Ne répétez pas comme un perroquet.
别像只鹦鹉一样重复说话。
Il parle d'une façon barbare.
他说话方式很粗鲁。
Connaissez vous le langage des oiseaux?
您能听懂鸟儿们说话吗?
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就是为什么我没说话的原因。
Je parle à mon frère pendant que tu parles au(x) tien(s).
我正在和我的兄弟说话,而你正在和你的兄弟说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这种口气说话。
Je voudrais avec une (un)amie parle francais!
想找个朋友来说话!
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院不允高声说话。
Pourtant, Ce serais agréable de vivre sans parler.
我觉得生活不能离开说话。
Ecoute par c?ur s'il vous plaît et sans mot dire.
请用心听,不要说话。
Je n'aime pas les si, les mais.
我不喜欢说话转弯抹角。
Est-ce que vous comprenez les gens ?
您能听懂人们说话吗?
Pourquoi tu parles tout le temps en cours?
你上课怎么总说话啊?
J'ai besoin de parler à Monsieur Martin.
我想跟马丁先生说话。
Je n’aime pas sa facon de parler.
我不喜欢他的说话方式。
Elle parle d'une voix entrecoupée de sanglots.
她抽抽噎噎地说话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。