Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来的获得者?
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来的获得者?
Ils tous emploieront le prix Nobel et sa bonification à dans la recherche postérieure pour disparaître.
他们把金和其金都用到的研究中去。
Le « développement », selon les termes du lauréat du prix Nobel Amartya Sen, « est la liberté ».
用获得者阿马蒂亚·森教授的话说,“发展就是自由”。
En ces heures, utilisons l'ONU, redynamisée par ce prix Nobel, pour créer ces coalitions.
在此时刻,让我们利用这个联合国在的鞭策下,建立这种联盟。
Le choix d’un candidat Chinois pour le Prix Nobel du Paix n’est donc que de suivre la vogue.
所,和平选中国人,也不过是种潮流作派。
M. Lawrence Klein, Lauréat du Prix Nobel et professeur émérite d'économie (Université de Pennsylvanie).
介绍人是获得者及宾夕法尼亚大学的本杰明·法兰克林知名教授劳伦斯·克莱因(Lawrence Klein)教授。
Pourquoi honore-t-on le prix Nobel?
为什么获得者得到荣誉?
Il n'est pas digne d'occuper ce poste et doit rendre le prix Nobel dont il a démérité.
他不配自己的职位,他应退还本不应授予他的。
Je félicite également S. E. M. Kofi Annan pour le prix Nobel qui lui a été décerné, conjointement avec l'ONU.
我还祝贺科菲·安南先生阁下与联合国一道获得。
Je reprends les paroles du prix Nobel de littérature, José Saramago, qui disait
我认为,在这里,获得者何塞·萨拉马戈所说的话非常贴切。
À la 13e séance, la Commission a visionné un message vidéo de Wangari Maathai, lauréate du prix Nobel.
在第13次会议上,委员会观看得者Wangari Maathai教授的录像讲话。
Des discours liminaires seront faits par M. Joseph E. Stiglitz, récipiendaire d'un Prix Nobel, et M. Jagdish Bhagwati.
获得者Joseph E. Stiglitz教授和Jagdish Bhagwati教授作主旨演讲。
Nous sommes certains que le Comité Nobel, à Oslo, a dû bien considérer les raisons de cette décision.
我们相信,设在奥斯陆的评选委员会在作出这项决定之前一定考量各种理由。
Nous partageons sans réserve la haute estime du Comité du prix Nobel pour le rôle de cette institution internationale.
我们完全赞同委员会对这一国际机构作用的高度尊重。
Lorsqu'il en sera ainsi nous pourrons dire que les efforts des lauréats auront été récompensés comme ils le méritent.
如果这个目标实现,我们可说,金获得者的努力得到适当的报偿。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得,有人问他用什么方法积累这么多丰富的知识。
Je suis très heureux que ce très éminent fils du Timor oriental et lauréat du prix Nobel soit parmi nous.
我感到高兴的是,东帝汶的一位非常著名的儿子、获得者在这里向我们发言。
Amartya Sen, lauréat du prix Nobel, a défini le développement comme le processus d'expansion des libertés concrètes dont jouissent les individus.
获得者阿玛蒂亚-森将发展界定为扩大人民享有的真正自由的进程。
D'autres personnalités (par exemple le prix Nobel Amartya Sen, M. George Soros, etc.) devraient aussi être invitées à soutenir la cause des PMA.
还应征求其他知名人士(例如George Soros和得主Amartya Sen等)的支持。
Nous nous félicitons de l'attribution du prix Nobel au Directeur général de l'AIEA, M. ElBaradei, qui, nous l'espérons, renforcera l'autorité de l'Agence.
我们欢迎把颁发给原子能机构总干事巴拉迪,并希望这将进一步加强原子能机构的权威。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。