En outre, les pluies irrégulières ont nui à la production de céréales dans diverses régions.
反常的降雨情况已使若干地区的谷物受到影响。
En outre, les pluies irrégulières ont nui à la production de céréales dans diverses régions.
反常的降雨情况已使若干地区的谷物受到影响。
La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.
根据已进行的调查结果,基本谷物力系数为2.5 - 4.6。
Une meilleure intégration des marchés régionaux pourrait créer d'importants débouchés pour une production céréalière accrue dans certains pays.
更好地融入区域市场可以为某些国家业已增加的谷物提供重要出路。
La sécheresse qui en a résulté est une des causes principales des mauvaises récoltes sur les terres non irriguées.
由此的干旱是土地无水灌物欠收的主要原,预期主要谷物的将连续第三年下降。
Or bien souvent ces pays disposent de ressources naturelles importantes et pourraient aussi produire des produits de base tels que les céréales.
这些国家往往有大量的自然资源,可以谷物等基本品。
Des chercheurs se sont efforcés de produire un virus susceptible d'être utilisé pour maîtriser une prolifération de souris causant des dommages considérables aux cultures céréalières.
研究人员试图一种可用来控制鼠群繁殖的病毒,为鼠繁殖得太多,对谷物造成很大损害。
Sur le plan national, le pays est à l'heure actuelle pratiquement autosuffisant pour la production de céréales alimentaires, à l'exception du blé et du riz.
从全国的情况来看,除了小麦水稻外,该国目前在粮食谷物方面实际上已做到自给自足。
Le conflit actuel a non seulement nui à la production céréalière régionale, mais aussi gravement réduit la circulation des denrées et gelé les échanges locaux.
目前的冲突不仅影响到区域内谷物,大幅度减少了商品粮的流通,使地方贸易陷于停顿。
Le nombre de producteurs céréaliers a diminué du tiers en 10 ans en faveur du secteur de la viande, même diminution au niveau des producteurs ovins.
在10年内,谷物者的人数比肉类部门者人数减少了三分之一,羊类者人数同样减少。
Cela, pourtant, n'a conduit à aucune croissance dans la production agricole; en fait, la production de céréales est tombée au-dessous de la croissance de la population.
但这并没有使农业收成增加,事实上,谷物低于人口增长。
Ils donneront la possibilité aux éleveurs et aux cultivateurs d'améliorer le conditionnement, la présentation et la valeur commerciale de leurs produits en général pour les consommateurs26.
这两个项目将使家畜谷物商有机会改进包装、样式以及向消费者出售品的市场效益。
Étant l'un des plus gros producteurs de céréales, l'Ukraine a une longue expérience pour ce qui est de fournir une aide alimentaire aux pays dans le besoin.
为世界上最大的谷物国之一,乌克兰在向需要粮食援助的国家提供援助方面有着广泛的经验。
Il existe également un potentiel agricole énorme dans les vastes terres des pays de l'Organisation de coopération économique, qui se prêtent tant à l'élevage qu'à la production de céréales.
经济合组织各国广阔的土地可供发展畜牧业谷物,而在农业上也具有很大的潜力。
On prévoit que la productivité céréalière diminuera aux latitudes peu élevées (voir tableau ci-dessus) et que l'Afrique et l'Asie du sud seront particulièrement exposées à une baisse des rendements.
预计低纬度地区的谷物率将下降(见上表),并且非洲南亚将面临谷物减的较高风险。
La production céréalière de l'Érythrée reste inférieure aux besoins du pays dont on estime qu'ils sont de 500 000 à 600 000 tonnes; l'Érythrée dépend donc en grande partie d'importations commerciales.
厄立特里亚的谷物仍然低于500 000至600 000吨的估计总需求量,此该国在很大程度上依赖于商业进口。
Le Kazakhstan, en tant qu'important producteur et exportateur de céréales et de farine, est prêt à contribuer de façon substantielle aux initiatives visant à surmonter la crise alimentaire.
为一个谷物面粉主要出口国,哈萨克斯坦准备为克服粮食危机出实质性贡献。
L'éthanol, alcool produit à partir de céréales et de plantes sucrières, est aujourd'hui un produit de base très dynamique dont la production et le commerce international sont en forte croissance.
乙醇―― 一种由谷物糖类物的酒精――今天已成为一种极具活力的商品,其量国际贸易量均呈强劲增长势头。
Selon le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, de fortes baisses du potentiel de production céréalière sont fort probables en Asie d'ici la fin du siècle du fait des changements climatiques.
政府间气候变化专门委员会认为,气候变化有可能导致亚洲谷物潜力在本世纪末大幅下降。
Depuis la tenue de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, l'augmentation de la production céréalière a largement contrebalancé la diminution de 2 % des terres consacrées à la culture des céréales.
自环境与发展会议以来,谷物总量的增长抵销了谷物耕地减少2%的损失。
Mais dans l'ensemble du monde, la production céréalière moyenne par tête n'a pas varié pendant cette période tandis qu'elle diminuait en fait en Afrique et au Moyen-Orient, où l'accroissement démographique a été le plus élevé.
不过,在这段期间全球人均谷物停滞不前,在人口增长率最高的非洲中东区域,实际上减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。