Le montant représente 50% des coûts supportés par l'établissement considéré.
收额是各机构所负用的50%。
Le montant représente 50% des coûts supportés par l'établissement considéré.
收额是各机构所负用的50%。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负的用应该从这一总额内扣除。
La femme est à la charge du mari.
妻子要由丈夫来负一切用。
Les parents acquittent une partie du prix des repas.
家长必须负部分食品用。
Certaines ONG s'investissent dans le volet « mesures d'accompagnement » à la prise en charge des malades.
有些非政府组织投资于负病人用的“施”。
Une question connexe est le coût de l'évaluation et la partie qui devrait le supporter.
与此相关的问题是估值的用和应负该用的当事人。
Si notre politique est abordable, c'est incontestablement grâce à la production locale de médicaments.
我们之所以实施负一切用的政策,显然是因为我们的药物由当地生产。
Dans tous les cas, les fonctionnaires devaient donc payer au moins 25 % des frais d'études.
因此,在任何情况下,工作人员均须至少负用的25%。
Les accusés pourraient aussi, dès leur arrestation, bénéficier d'un avocat choisi par eux, payé par l'État si nécessaire.
被告人还会从被捕之时起就有他们自己选择的律师,必要时由国家负用。
Les États Membres qui présentent des informations au Secrétariat devraient en assurer la traduction en anglais à leurs frais.
向秘书处呈送信息的成员国,应自行负用,将该信息翻译成英文。
Le Gouvernement néerlandais s'est engagé à en prendre la totalité des frais à sa charge.
荷兰政府已承诺负典礼的全部用。
Selon un avis, seules les dépenses raisonnables devraient être financées.
有一种意见认为,应仅负支付合理的用。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须在地点上方便就诊,在用上负得起。
Peu d'États ont un accès facile et peu coûteux à l'information ou aux services de renseignement nécessaires.
能随时获取必要的资料或情报并能力负其用的国家寥寥无几。
Ces derniers doivent être abordables pour les personnes démunies, touchées hélas par cette maladie.
必须使受这种疾病影响的大多数处于不利地位的人能够负的起其用。
Si la victime ne peut assumer les frais qui en découlent, ces services devraient lui être fournis gratuitement.
如果被贩运者无法负相关用,应为其免提供法律代表和翻译服务。
Pour les pays en développement sans littoral situés loin des côtes, le coût est extrêmement élevé.
对于远离海岸的内陆发展中国家来说,用负极为沉重。
Le fardeau des coûts ne devrait pas affecter la décision relative au choix de la procédure de règlement.
用负不应影响到有关选择解决程序的决定。
Il revient généralement aux membres non-officiels d'assumer eux-mêmes les dépenses entraînées par leur participation à une délégation.
一般期望官方代表团中的非官方成员应该负自身的用。
Montant à verser à la personne demandée par l'État étranger et renseignements sur le remboursement des dépenses.
向在外国寻找的个人支付的金额以及关于用负的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。