L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.
贫铀是一种险
离子辐
源。
L'uranium appauvri est une source de rayonnements ionisants particulièrement dangereuse.
贫铀是一种险
离子辐
源。
Le radon représente environ la moitié de l'exposition moyenne aux sources naturelles de rayonnement.
氡约占天然辐源平均照
一半。
Les sources naturelles de rayonnements sont également mieux connues.
人们还日益认识到天然辐源也确实存在。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有险
辐
源并采取相应
安
措施。
L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.
乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放性物质和电离辐
源。
Ces dernières peuvent être utiles pour mettre en place une surveillance mondiale des communications radio.
在建立对球无线电通信
监测时,它们可以成为便于使用
自然辐
源。
Le présent cadre ne vise pas les petites sources de rayonnement utilisées pour les instruments scientifiques.
本安框架不述及用于科学仪器
小辐
源。
Les recherches scientifiques ont pour but de réduire l'effet des sources de rayonnements naturelles et artificielles.
科学研究应服从降低天然和人造辐源影响
目
。
Deux nouveaux textes, en dehors de ces trois, portent cette année sur la sécurité des sources radioactives.
除此以外,今年还有两个新案文,处理辐
源
安
问题。
La majorité (75 %) des travailleurs exposés à des sources artificielles de rayonnement travaillent dans le secteur médical.
在受到人造辐源照
工人当中,医疗人员所占比例最大(75%)。
Cette loi est conforme aux Normes fondamentales de radioprotection publiées par l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).
这项法令符合原子能机构颁布《国际电离辐
防护和辐
源安
本安
标准》。
L'Arménie appuie entièrement les efforts déployés par l'AIEA pour accroître la sûreté et la sécurité des sources radioactives.
亚美尼亚完支持并赞同国际原子能机构为加强辐
源
安
所作
努力。
Pourtant, il ne faut pas oublier l'énorme danger que les sources de rayonnements posent pour la terre et ses habitants.
但同时也不能忽略辐源对地球及
所有
居民意味着
巨大
险。
Un autre projet vise à améliorer le système unifié de surveillance et d'enregistrement des doses d'irradiation provenant de diverses sources.
另一个项目旨在加强统一国家调查和登记制度,登记来自诸多电离辐
源
辐照量。
Les sources spatiales de rayonnements (nœuds) capables de franchir la couche d'ozone forment des nœuds actifs dangereux pour le monde vivant.
空间辐源(结点)发
出
辐
能够穿透臭氧层,对生物世界是有害
。
Pour ce qui est des expositions professionnelles, l'orateur dit que, dans le passé, on s'est concentré sur les sources de rayonnement artificielles.
关于职业性辐照,他说,过去重点放在人为辐
源上。
Les principes et prescriptions concernant tant la sûreté des sources de rayonnements que l'intervention seraient applicables aux sources d'énergie nucléaires dans l'espace.
在外层空间核动力源范围内特别相关是辐
源安
原则和要求及干预原则和要求。
On se rend compte maintenant qu'un très grand nombre de travailleurs sont également soumis dans leur profession à des sources de rayonnements naturelles.
现在意识到有相当一部分工人职业性地受到自然辐源
影响。
En fait, le nombre de personnes exposées à des niveaux accrus de rayonnement naturel dépasse celui des personnes exposées à des sources artificielles.
实际上,遭受自然辐能级
人数远远超过遭受人为辐
源
人数。
L'Indonésie a établi avec succès un système d'information sur les licences et les inspections des installations de radiation et les sources de rayonnement.
印度尼西亚成功建立了辐设施和辐
源
许可和检查信息系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。