En outre, 12 centres de destruction fonctionnent dans le monde, dont 10 de manière continue.
此外,全世界有12个销毁设施在作,其中10个是不间断作。
En outre, 12 centres de destruction fonctionnent dans le monde, dont 10 de manière continue.
此外,全世界有12个销毁设施在作,其中10个是不间断作。
Les comités de sécurité de district et de province ne fonctionnent pas bien.
区省安全委员会作不畅。
Créé ultérieurement, ce fonds est maintenant opérationnel.
信托金随后成立并开始作。
La Chambre d'appel a, elle aussi, continué de travailler au maximum de sa capacité.
诉分庭也继续满负荷作。
Les services sociaux, comme les hôpitaux, continuent de fonctionner normalement.
医院等社会服务继续有作。
C'est après tout ainsi que la Conférence travaille.
这毕竟是裁谈会的作方式。
L'objectif est d'assurer son entrée en activité d'ici à la fin de l'année.
希望金在年底能够开始作。
Comment la législation révisée fonctionne dans la pratique?
修订的立法如何作?
Les accords multilatéraux sur l'environnement peuvent fonctionner sur la base du consensus.
协商一致作多边环境协定。
Il n'existe à Monrovia qu'un seul tribunal pour mineurs en opération.
蒙罗维亚只有一个少年法院在作。
En particulier, les autorités de police restent, pour l'essentiel, dysfonctionnelles.
特别是法治机构仍然本无法作。
Une fois lancé, ce fonds est immédiatement entré en activité.
中央应急金启动后立即投入作。
Le système va bientôt devenir pleinement opérationnel.
这一机构正逐渐地充分投入作。
À ce jour, ils n'ont de moyens que pour fonctionner pendant deux semaines.
目前,其资源只够作两个星期。
Les gouvernements ne peuvent, ni ne devraient, exercer leur activité en vase clos.
各国政府不能也不应该孤立作。
Ils ont permis d'opérationnaliser cet important instrument.
它们使这一重要机构得以作。
L'opération aurait des effets sur le territoire national.
该项作将在该国境内产生影响。
Il pourrait donc être nécessaire de formuler un accord d'exploitation.
因此,可能需要做出一项作安排。
Il faut à présent veiller à ce qu'il fonctionne efficacement.
我们现在需要确保它们有地作。
Ce réseau a été constitué et il est maintenant opérationnel.
该系统已经施完毕并投入作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。