Diverses sources d'information font état d'une pratique très troublante, à savoir les punitions collectives fondées sur la «culpabilité par association».
各种资料来源记录了一种很令人不安的做法,即以“连坐”为依据的集体处罚。
Diverses sources d'information font état d'une pratique très troublante, à savoir les punitions collectives fondées sur la «culpabilité par association».
各种资料来源记录了一种很令人不安的做法,即以“连坐”为依据的集体处罚。
Diverses sources d'information font état d'une pratique très troublante, à savoir les punitions collectives fondées sur la « culpabilité par association ».
各种资料来源记录了一种很令人不安的做法,即以“连坐”为依据的集体处罚。
Lorsque des personnes sont punies pour des raisons politiques, les autorités ont aussi recours à des punitions collectives ou à la culpabilité par association contre les familles.
当有人因政治原因受到惩罚,政府还采用连坐法,进行集体惩罚或惩罚家人。
Une autre pratique préoccupante est le placement fréquent en détention de membres de clans: très souvent la famille ou les membres d'un clan sont mis en détention afin d'arrêter les personnes recherchées par la police, ou sont utilisés comme moyen de pression contre la famille.
另外一个引起广泛注的问题是连坐:为了抓捕警察需要的人犯,其家庭或家族成员被拘或者被用作控制其家人的手段,这种情况屡屡发生。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。