Mme Hijab (Institut des Études palestiniennes) se retire.
Hijab女士(巴勒斯坦学研究所)退下。
Mme Hijab (Institut des Études palestiniennes) se retire.
Hijab女士(巴勒斯坦学研究所)退下。
La fièvre est en régression.
(病人的)热度在退下去。
Mme Akram (Professeur à la Faculté de droit de l'Université de Boston) se retire.
Akram女士(波士顿大学法学院教授)退下。
M. Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Payton (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Tuia先生(托克劳乌卢)和Payton先生(托克劳行政长官)退下。
Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), M. Wolfe (Jamaïque) et M. Zinsou (Bénin) se retirent.
Ferrari女士(圣文森特和格斯)、Wolfe先生(牙买加)和Zinsou先生(贝宁)退下。
Cornélius Van Baerle a dit la vérité! Ce papier prouve son innocence! Retirez-vous! Dans deux jours, justice sera faite!
lius Van Baerle说的是实话!这张纸条证明了他的清白!你们退下,天之后,正义将得到申张。
Tout pas dans cette direction nous rapprochera d'un monde plus sain, plus pacifique et plus équitable et j'ai l'intention de faire de la fondation une partie de mon œuvre à la fin de mon mandat de Secrétaire général.
为了这一目的,我打算把这一基金会作为在我从秘书长退下来之后的终身工作的一个组成部分。
Selon eux, elles étaient menacées de viol, soumises à des fouilles corporelles humiliantes, contraintes de se déshabiller et, si elles étaient gardées par des femmes réservistes, leurs cellules étaient fouillées par des gardiens ou des soldats de sexe masculin.
她们遭受强奸的威胁,污辱性搜身,被迫退下衣裳,由女预备兵看守,同时男卫兵和士兵则对牢房进行搜查。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法国高级管理人员联合会——高级管理人员总联合会由只准那些担任涉及权力、责任和企业的或已从这些退下来的人加入的联合会和工会组成,公认为永久享受雇主的地和特权的人除外。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。