On se sauve, on franchit les grilles.
过栅栏逃走。
On se sauve, on franchit les grilles.
过栅栏逃走。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼通过网眼逃走了。
Le lapin a détalé devant le chasseur.
兔子当着猎的面逃走了。
Il s'est enfui à la faveur de la nuit.
他趁黑夜逃走了。
A l'approche du policier, les voleurs s'enfuirent.
警察走近时小偷逃走了。
Les ennemis cernés échouent à s'en fuir .
被围住的敌没能逃走。
Surpris, les voleurs ont pris la poudre d'escampette.
小偷被撞见,逃走了。
Le prisonnier a échappé à ses gardiens.
犯避开了看守的注意而逃走。
Et si on pourrait se tirer ici, tous ensemble..
要是能从这儿逃走,我起离开。
Cette fois-ci, je n'ai pas fui.
这次我没有逃走。
Alors le jeune homme prend ses vêtements et passe par la fenêtre !
“快点,抓上你滴衣服从窗户逃走,马上!
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
火柴烧座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。
Le lièvre détale devant les chiens.
野兔在狗群前面逃走。
La fille fuit avec le soulier.
女孩带着只鞋逃走了。
Il a détalé comme le lapin.
他像只兔子般逃走了。
Le voleur prend la fuite.
小偷逃走了。
Au cours de la bataille, les hommes ont réussi à s'enfuir.
这些趁双方交火时逃走了。
On se sauve, on franchit les grilles! Cest ton tour maintenant!
逃走, 进[-] 栅栏! 这是你的轮班现在!
Il s'enfuit aussitôt.
他立刻逃走了。
Un prisonnier s'est enfui.
个囚犯逃走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。