Les sanglots le suffoquent.
他哭不过气来。
Les sanglots le suffoquent.
他哭不过气来。
Le village des Baux de Provence est situé au coeur des Alpilles sur un plateau rocheux à 245m.Il vous offre des panoramas à vous couper le souffle.
整莱博镇雄踞于阿尔皮山脉中心一座245米高的岩石上,置身岩顶便景,美让人不过气来。
Alors que la mondialisation pourrait être une chance pour les pays en développement, le fardeau de la dette, l'insuffisance des investissements et des apports de ressources les asphyxient et les empêchent de se concentrer sur des problèmes qui concernent en tout premier lieu les enfants, comme l'éducation et la santé.
球化对发展中国家可能是机遇,但债务负担及投资和资金短缺却把发展中国家不过气来,使他们不能集中力去优先解决有关儿童的教育和健康等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。