Il a donné un raisonnement bien suivi.
他给出了有逻辑的推理。
Il a donné un raisonnement bien suivi.
他给出了有逻辑的推理。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全不合逻辑的论证。
Cette réponse logique n'a jamais été réfutée.
从来没有人反驳这符合逻辑的反应。
La Cour a confirmé le jugement rendu par défaut.
法院认定缺席判决合乎逻辑的。
Il serait donc logique qu'elles adoptent de tels mécanismes.
符合逻辑的它们需设立此类机制。
La prochaine étape logique après cela est la mise en oeuvre des sanctions.
再下一个合乎逻辑的举措实施制裁。
Faute de quoi, le résultat est, bien sûr, tout à fait illogique.
否则,结肯定将完全不合逻辑的。
Cette exigence est logique, raisonnable et justifiable.
这个符合逻辑的,合理的,公正的。
Il est logique d'étendre ce droit aux organisations internationales.
将此权延伸到国际组织合乎逻辑的。
Je pense que cette méthode est tout à fait logique et sensée.
我认为,这十分合乎逻辑的、合理的。
Toutefois, il y a très probablement des exceptions à cette logique.
不过,很可能有不符合这一逻辑的例外情况。
Conséquence logique, le mariage par procuration a été purement et simplement supprimé.
这一规定合乎逻辑的后,完全取消代理结婚。
Il est maintenant temps de prendre les prochaines mesures qui s'imposent.
现在采取合乎逻辑的下一步骤的时候了。
Ce traité est la prochaine étape logique à l'ordre du jour du désarmement.
这样一项条约裁军议程上的合乎逻辑的下一步。
Ces liens constituent donc un point de départ logique à la deuxième série de négociations.
因此,这个中心点第二轮谈判符合逻辑的切入点。
L'inclusion de telles dispositions dans des accords internationaux constitue une évolution logique.
将这样的规定纳入国际协定一个完全合乎逻辑的发展。
Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.
只核威胁存在一天,这威慑就加强,这合乎逻辑的。
On s'est demandé si le délai d'attente pourrait avoir un autre point de départ logique.
也有与会者询问停顿期否可以有另一个符合逻辑的起点。
Lorsque des incohérences sont pointées, les explications suspectes ou illogiques peuvent indiquer une fraude.
提出不一致之处后,可疑或不合逻辑的解释即表示有欺诈。
À notre avis, la prochaine mesure logique consisterait à institutionnaliser le statut au niveau international.
我们认为,符合逻辑的下一步,在国际一级将该地位正式化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。