Nous sommes très émus par leur mort. Nous nous devons d'honorer leur mémoire en poursuivant leur action.
他们的丧生给我们造成深刻的影响,我们必他们的遗志,以此悼念他们。
Nous sommes très émus par leur mort. Nous nous devons d'honorer leur mémoire en poursuivant leur action.
他们的丧生给我们造成深刻的影响,我们必他们的遗志,以此悼念他们。
Nous nous engageons à continuer sur cette voie par loyauté envers l'héritage et la volonté de notre dirigeant.
我们保证,我们将忠于我们领导人的遗志和愿望,在这条道路上续前进。
Ces hommes et femmes remplis d'abnégation accomplissent un travail héroïque et continuent de mener à bien l'œuvre de Sergio Veira de Mello.
这些无私的人们正在从事英勇的工作,并且正塞尔希奥·比埃拉·德梅洛的伟遗志。
Continuant dans la voie tracée par son père, S. M. le Roi Mohamed VI prête la plus grande attention aux questions relatives aux femmes dans le but d'assurer leur promotion et la défense de leurs droits.
穆罕默德六世国王陛下其父亲的遗志,极为重视妇女问题,以便确保高妇女地位并捍卫其各项权利。
Nous sommes convaincus qu'en maintenant vivaces ses rêves et son héritage, l'Arménie ira de l'avant dans ses efforts d'édification de la nation, de renforcement de son économie et de consolidation de son rôle et de sa place dans la communauté mondiale.
我们相信,亚美尼亚将铭记他的梦求,他的遗志,在建设国家、加强、高其在国际社会中的作用和地位的道路上续前进。
Mais nous sommes convaincus que le peuple zambien aura la force et le courage de continuer sur la voie de la paix, du progrès et de la prospérité, et donc de se montrer digne du legs de ce grand fils de l'Afrique.
然而,我们深信,赞比亚人民有着力量和毅力续谋求和平、进步与繁荣,这位非洲杰出儿子的遗志。
Le nouveau Premier Vice-Président s'est quant à lui engagé à rester fidèle à l'idéal du chef disparu du MPLS, et a promis de n'épargner aucun effort, durant la période de transition, pour rallier tous les habitants du Sud-Soudan au principe de l'unité; il a aussi lancé un appel à toutes les forces politiques soudanaises pour qu'elles souscrivent à l'Accord de paix global.
新任第一副总统保证人运已故领导人的遗志,发誓努力在过渡时期使统一对所有南部居民具有吸引力,并呼吁将苏丹所有政治力量纳入《全面和平协定》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。