Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远的一个森林里,有一陈旧的的黑色木屋。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远的一个森林里,有一陈旧的的黑色木屋。
Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.
相隔的长,距离却遥远。
Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?
为什么从北到南的距离如此的遥远?
Loin du feu qui projette sur moi ses lueurs vives.
遥远的战火在我身上投下闪闪微光.
Ces touristes sont venus de très loin.
这批旅游者来自很遥远的地方。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱的语,神圣的语,遥远的语。
Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.
也许爱情是一部忧伤的童,惟其遥远与真实。
D'aussi loin entendras-tu Mon cri au bout du monde ?
那遥远的天国,可能听到我在人世角落里的呼唤?
En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.
此外,电视已经给我们展个世界,即使是最遥远的土地。
Un tel accord semble plus lointain aujourd'hui.
今天看来这种协议似乎更加遥远。
Nous sommes encore très loin d'avoir atteint cet objectif.
我们距离该目标还十分遥远。
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
我想要去工作,并且就未来而言,你们看起来是最遥远的。
Il ne s'agit pas seulement de quelques pays étrangers très éloignés.
这是一个遥远的外国的事情。
Nous sommes un groupe divers de pays, séparés par de grandes distances.
我们各国差别很大,相距遥远距离。
Cet engagement, pour nous, semble encore assez lointain.
对我们来讲,这一承诺似乎仍然遥远。
Aujourd'hui, toutefois, cet espoir distant est devenu une réalité.
但今天这个遥远的希望已经化为现实。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。
Pour certains États, la menace est apparue comme éloignée.
一些国家可能认为这一威胁离自己很遥远。
Nous ne voyons pas seulement l'état affligeant d'une communauté lointaine.
我们仅看到某个遥远社会的悲惨状况。
Parfois, mes supérieurs en Islande sont un peu loin.
我在冰岛的当局有有点儿遥远。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。