1.La chanteuse connaît des problèmes de toxicomanie et d'alcoolisme.
熟知的是,该歌手确实有吸毒和酗酒的问题。
2.L'abus de drogues augmente cependant, en parallèle avec la hausse de la consommation d'alcool.
但是,滥用麻醉药品和酗酒的情况日益严重。
3.Des données supplémentaires sur la toxicomanie et l'alcoolisme seront fournies dans le prochain rapport.
下次报告将提供吸毒和酗酒妇女的进一步数据。
4.Le Comité note également avec préoccupation la montée de l'abus de drogue et d'alcool chez les jeunes.
委员会还对年轻吸毒和酗酒现象的加剧表示切。
5.Moyennes non pondérées, non compris les traitements liés au tabagisme et à l'alcoolisme.
未加权平均数,与吸烟和酗酒有的治疗案例排除不计。
6.Le Council faisait également campagne contre la violence familiale liée à l'alcoolisme.
该委员会还一直在开展反对与酗酒有的家庭暴力的运动。
7.L'augmentation de la consommation d'alcool et de haschich parmi ces enfants a également été évoquée.
他们还报告说,儿童中间酗酒和吸毒的现象也有所增加。
8.Ils ont un casier judiciaire et des problèmes de comportement, d'alcool ou de drogue.
他们有犯罪记录和行、酗酒或吸毒方面的问题。
9.Il serait également utile d'avoir des données sur l'alcoolisme et la toxicomanie.
提供有酗酒和吸毒情况的数据也是值得欢迎的。
10.Le Comité s'inquiète aussi du manque d'informations dans les rapports sur le tabagisme et l'alcoolisme chez les femmes.
委员会对报告中没有于妇女吸烟和酗酒成瘾的资料表示切。
11.Selon les dispositions concernant l'alcoolisme, une personne qui est sous l'influence de l'alcool peut être détenue pendant 24 heures.
根据有的酗酒规定,可以将醉酒的拘留24。
12.La proportion de personnes ayant un problème d'alcoolisme atteint 30 % chez les hommes, mais tombe à 5,5 % chez les femmes.
性酗酒者的比例30%,女性的酗酒者的比例5.5%。
13.Il regrette aussi l'absence d'information sur les infections sexuellement transmissibles (IST) ainsi que sur l'abus de drogue, d'alcool et de tabac.
委员会还对缺乏于性传播感染与吸毒、酗酒和抽烟方面的现有资料表示遗憾。
14.Les enfants abandonnés appartenant à cette catégorie sont également davantage exposés au danger de la dépendance à l'alcool et à la drogue.
这也会加大这类被遗弃的儿童养成酗酒和吸毒习惯的危险。
15.Les problèmes écologiques et socioéconomiques du nord et d'autres régions de Russie sont exacerbés par le développement de la toxicomanie et de l'alcoolisme.
由于吸毒成瘾和酗酒的迅速蔓延,使俄罗斯北部和其他地区面临的环境和社会经济问题进一步恶化。
16.Il prend note avec satisfaction des campagnes de sensibilisation lancées pour lutter contre le phénomène omniprésent de l'abus d'alcool et de tabac.
委员会满意地注意到,缔约国发起了提高公众认识的宣传运动,同普遍酗酒和吸烟过度的现象作斗争。
17.Il prend acte avec satisfaction des campagnes de sensibilisation lancées pour lutter contre le phénomène omniprésent de l'abus d'alcool et de tabac.
委员会满意地注意到,缔约国发起了提高公众认识的宣传运动,同普遍酗酒和吸烟过度的现象作斗争。
18.Il lui recommande d'établir un indicateur social type pour le problème de l'abus de drogue et d'alcool et le moyen de le régler.
委员会建议制定一种吸毒和酗酒及其治疗的社会指标模式。
19.L'alcoolisme des femmes se caractérise notamment par le fait qu'elles boivent seules et qu'elles prennent en plus des drogues addictives (calmants, analgésiques, etc.).
女性酗酒的主要特征是因孤独而饮酒、将酒精与成瘾类药物(镇静剂、止痛药)混用。
20.Lorsque des armes à feu et autres armes sont disponibles, ces bagarres débouchent souvent sur des blessures graves et peuvent être mortelles.