À la lumière de ce qui précède, la séance d'aujourd'hui est opportune.
有此,今天议开得及时。
À la lumière de ce qui précède, la séance d'aujourd'hui est opportune.
有此,今天议开得及时。
Étant donné la fréquence des coupures de courant, il est important de rectifier cette situation.
断电频繁,有必要改变这种局面。
Vu les ressources limitées disponibles, cela représente une tâche énorme.
所获资源有,这项任务十分艰难。
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à l'Assemblée.
以上所述,兹将本报告提交。
Étant donné cette difficulté, il a été suggéré de supprimer l'article 35.
这一困难,建议删除第35条草案。
Dans cette atmosphère de suspicion, il faut prendre un certain nombre de mesures.
这种怀疑的气氛,应当采取一些步。
Pour ces motifs, la Nouvelle-Zélande se prononcera contre ce texte.
这些原因,新西兰将投反对票。
Étant donné sa portée limitée, son importance est elle aussi limitée.
其范围有,此种抵押的意义有。
C'est sur cette base que la délégation égyptienne s'est abstenue.
这些原因,埃及代表团投了弃权票。
La République démocratique du Congo est inondée d'armes.
这一现实,应该审查解除武装方案。
Dans ce contexte, il est difficile de voir quel peut être l'intérêt de telles opérations.
这种结果,很难看到此类行动的功效。
Au vu des événements, les forces déployées auraient dû être bien plus nombreuses.
事件的情况,应动用更多的部队。
Compte tenu de leur gravité, ces infractions sont punies de mort.
其严重性,这些罪行均处死刑。
Cela est particulièrement vrai compte tenu des prochaines élections.
将要举行选举,这一点更为重要。
Du fait de ses propriétés physicochimiques, il est susceptible de se bioaccumuler.
其理化属性,它可能进行生物蓄积。
Cela n'est pas possible étant donné la variété des intérêts des États.
国家利益各不相同,如此聚合是不可能的。
Dans ce contexte, je voudrais souligner deux points fondamentaux.
有此,请允许我强调两个基本点。
Ce chiffre sera modifié maintenant que le nouveau Gouvernement a été constitué.
新政府已成立,因此可以复核这一数目。
C'est la raison pour laquelle l'Organisation des Nations Unies est indispensable.
有此,联合国是不可或缺的。
Face à ces questions, quel message le Conseil devrait-il envoyer?
所有这些问题,安理应当发出什么信息呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。