En même temps, les taux d'intérêt à long terme sont restés très faibles.
同时长期利仍然非常低。
En même temps, les taux d'intérêt à long terme sont restés très faibles.
同时长期利仍然非常低。
Par exemple, il est important que les entreprises locales puissent bénéficier de prêts à long terme à des taux abordables.
例如对地方公司而言,重要的是能否获得负担得起其利的长期贷款。
En visant à accroître les excédents primaires, ils espéraient amener une baisse des taux d'intérêt à long terme pour stimuler l'investissement et, partant, la croissance.
政府把目标对准增加本盈余,是希望降低长期利,刺激投资,从而刺激增长。
En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.
鉴于通货膨涨压力较为缓和,长期实际利上,然而仍然接近于历史上最低的水平。
Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.
选择维持5.5%的贴现,就能更好地在一段时期内对债务进行比较。 如果长期利的实际价值在长时期内始终低于5.5%,就可能要重新评估支付的福利。
Les opérations de crédit à taux d'intérêt fixe sont autorisées et le Gouvernement fédéral couvre les risques découlant des variations sur les taux à long terme par des allocations budgétaires spéciales.
允许开展固定利信贷业务,联邦政府利用特别预算拨款,承担了长期利浮动的风险。
Après cinq ans, une fois les travaux de construction achevés, le prêt pour les travaux de construction serait transformé en un prêt remboursable sur 25 ans, à un taux annuel de 5,54 %.
设想还假定,五年后,一旦施工结束,东道国的预付款将转成25年的长期贷款,利为5.54%,每年还本付息。
Une fois les travaux de rénovation achevés au bout de cinq ans, les sommes prêtées par le pays hôte seraient transformées en un prêt permanent remboursable sur 25 ans, à un taux annuel de 5,54 %.
我还假定,在5年后完成了本建设总计划的整修后,东道国供的预支款将转为年期25年的长期贷款,利为5.54%,每年付本息。
La République de Corée octroie des prêts à long terme et à faible intérêt financés par le Fonds pour l'utilisation rationnelle de l'énergie pour encourager les investissements dans l'amélioration du rendement énergétique et les économies d'énergie.
大韩民国从合理使用能源金拨出长期低利贷款,用于高能源效和节能投资。
Malgré cela, les marchés domestiques de nombreux pays commencent à générer des titres à taux fixe et à long terme émis en monnaie locale; les éléments de base permettant de développer les infrastructures sont donc en place.
即使这样,许多国内市场开始供长期、固定利货币资金;所以,本法则是本建设发展的动力。
Selon ce mécanisme, les pays participants pouvaient se procurer du pétrole au prix courant du marché et n'acquittaient immédiatement qu'une fraction de la facture, le reste étant converti en prêt à faible intérêt et à long terme.
根据这项计划,参加国可以以市价购买石油,只付一小部分现金,其余部分转为长期低利贷款。
Une politique monétaire facilitant la croissance nécessite d'utiliser les taux d'intérêt comme instrument d'investissement à long terme et non comme un moyen de stabilisation à court terme, ce qui implique l'assouplissement implicite ou explicite des cibles d'inflation.
促进增长的金融政策需要使用利作为长期投资工具,而不是短期稳定;这意味着明确或暗暗放松通货膨胀指标。
Il sera par ailleurs crucial de procéder de manière progressive et dans la transparence pour éviter une réaction abrupte des marchés financiers, qui pourrait provoquer une augmentation des taux d'intérêt à long terme et ralentir par contrecoup les investissements.
对于避免金融市场产生突然反应,政策意图的渐进性和透明度至关重要,否则金融市场的突然反应可能会将长期利推高至压抑投资的水平。
Ils pourraient cependant connaître une hausse plus forte que prévu, l'effet de ces facteurs se dissipant et l'inquiétude continuant à monter sur les marchés de capitaux devant l'importance du déficit budgétaire américain, avec pour conséquence un ralentissement de la croissance économique.
但如果上述各因素减弱,或者金融市场越来越对美国持续巨大的赤字感到担心,那么就会引发长期利上到高于预期的水平,从而遏制经济增长。
Cet accord de financement permet aux emprunteurs d'obtenir des prêts à taux fixes pour de longues périodes, les protégeant des risques associés aux prêts dont les taux d'intérêt changent périodiquement (prêts à taux variables) pour tenir compte de l'évolution des conditions du marché financier.
这一供资安排使得从事借贷业务的机构得以获得固定利的长期贷款,从而保护他们不至受利随着金融市场的不断变化而出现周期性变化的影响 (例如利不断变化的贷款等)。
En outre, les taux d'intérêt à court terme sont restés bas, du fait de la politique monétaire accommodante pratiquée, tandis que les taux à long terme connaissaient un repli en raison du taux relativement élevé de l'épargne en Asie et dans les pays exportateurs de pétrole.
短期利也很低,体现了宽松的货币政策,而长期利也因亚洲和石油出口经济体的储蓄偏高而受到打压。
Parmi les autres obstacles éventuels à la croissance, il faut mentionner le ralentissement ou même l'inversion de la tendance à la hausse des prix du logement dans de nombreuses grandes économies ainsi qu'une hausse sensible des taux d'intérêt à long terme et une frilosité des marchés financiers.
其他可能的成长制约包括许多大经济体内房价增值趋势减缓甚或扭转,以及长期利和避免风险金融市场大幅度增长。
Plus récemment, des doutes ont été émis sur la possibilité de conserver un tel déficit budgétaire, qui risque d'entraîner une hausse des taux d'intérêt à long terme sur les marchés financiers mondiaux et, par suite, un ralentissement durable de l'investissement et de la croissance dans le monde.
最近,人们对这种财政赤字还能维持多久表示担忧,还担心财政赤字可能导致全球资本市场长期利上,从而妨碍全球长期投资和增长。
La persistance de déficits budgétaires importants pourrait en outre déclencher une hausse des taux d'intérêt à long terme aux États-Unis d'Amérique, qui pourrait avoir dans la zone euro et au Japon des répercussions négatives par le biais des objets de dépense sensibles à l'évolution des taux d'intérêt.
另外,巨额赤字长期居高不下,可引发美国高长期利,这将很可能蔓延到欧元区和日本,给那些必须顾及利的开支项目造成不利影响。
Par la suite, des critères de convergence explicites, énoncés comme des objectifs concernant l'inflation, les taux d'intérêt à long terme, les déficits des budgets nationaux, la dette publique et les taux de change (les critères de Maastricht), ont été définis pour les pays candidats souhaitant rejoindre l'UEM.
后来,通过在通货膨胀、长期利、国家预算赤字、公债和汇等方面制订具体指标(马斯特里赫特标准),为希望加入欧洲经济和货币同盟的候选国家明确规定了一体化标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。