Elles devront donc être renvoyées au quartier général de la défense.
因此把这些武器送还防卫总部。
Elles devront donc être renvoyées au quartier général de la défense.
因此把这些武器送还防卫总部。
Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.
美国也承担防卫波多黎各的责任。
En outre, le Conseil de défense commun doit être mis en place aussitôt que possible.
此外,应该尽快设立联合防卫委会。
Une défense responsable est un élément d'un gouvernement responsable.
负责的防卫是负责的政府一个内容。
Le Front uni a jusqu'ici été en mesure de défendre le secteur.
迄今联合阵线尚能够防卫该地区。
Il ne consiste pas à priver les autres États de tout moyen de se défendre.
自卫不应当以别人失去防卫能力为。
Le désarmement des membres des Forces de défense populaires est en train.
除人民防卫部队成武装的工作已经启。
Qu'il me soit permis de souligner que cette doctrine est de nature purement défensive.
指出,这一学说完全是防卫性的。
À ce jour, 525 armes assorties ont été collectées.
迄今已把525件各种武器交给防卫总部。
Nous sommes liés par un engagement solennel de défense mutuelle.
们在彼此防卫的庄严承诺下休戚相关。
Honneur à nos forces de défense et de sécurité.
向们的防卫和安全部队致敬。
Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.
百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。
L'Ouganda tient à déclarer que ces unités ont été démantelées.
乌干达愿指出,这些防卫分队已被散。
Néanmoins, des précautions doivent être prises et des garde-fous mis en place.
只是需采取谨慎的态度,找到防卫的办法。
La menace d'une attaque justifie la nécessité de se défendre.
袭击的威胁加强了认为有必进行防卫的想法。
Israël continue d'invoquer son droit de légitime défense pour justifier ses actes.
以色列继续将正当防卫作为其采取行的借口。
Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 600 militaires à temps partiel.
百慕大维持一支由大约600名兼职士兵组成的防卫团。
Son rôle devra être distinct du mandat et du rôle de la force de défense.
这一部队的作用应有别于防卫部队的任务和作用。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。
Nous avons réduit de moitié nos capacités de production de systèmes de défense devenues superflues.
们将防卫生产能力削减了一半因为已经过剩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。