Toutefois, on pourrait également soutenir que l'identité du port de chargement n'est pas un facteur aléatoire lorsqu'elle est “spécifiée soit dans le contrat de transport, soit dans les données du contrat”.
不过也可以争辩说,确定如果其“在运输合同或合同细则已有具体规定”就不是一个随机因素。
Toutefois, on pourrait également soutenir que l'identité du port de chargement n'est pas un facteur aléatoire lorsqu'elle est “spécifiée soit dans le contrat de transport, soit dans les données du contrat”.
不过也可以争辩说,确定如果其“在运输合同或合同细则已有具体规定”就不是一个随机因素。
Pour les expéditions de porte à porte lorsque le port de chargement et le lieu de réception sont situés dans des États différents, certains objectent que l'identité du port de chargement est un facteur essentiellement aléatoire qui n'a aucun rapport nécessaire avec l'exécution globale (c'est-à-dire de porte à porte) du contrat, et qu'elle ne devrait pas, par conséquent, figurer à l'alinéa a).
对于和收地在不同国到运输,有些人反对说,确定基本上是一个随机因素,和合同全面(即到)履行没有必然联系,因此不应将其列入(a)款内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。