On a bien de la peine à rompre quand on ne s'aime plus.
不再爱的时候,才觉得特别难舍难。
On a bien de la peine à rompre quand on ne s'aime plus.
不再爱的时候,才觉得特别难舍难。
A cet age, la fraicheur de la vie semble inseparable de la candeur de l'ame.
在种年纪,生命的朝气仿佛跟心灵的坦诚难舍难。
Couples : Vos relations avec votre bien-aimé seront flamboyantes. Vous ne pourrez pas vous passer l'un de l'autre ! Cela est normal puisque vous vous sentirez si bien ensemble !
和的关系会如热焰般闪耀。们如胶似漆,难舍难,,因为们在一起的时候感觉是那么好。
Mes livres que tout à l'heure encore je trouvais si ennuyeux, si lourds à porter, ma grammaire, mon histoire sainte me semblaient à présent de vieux amis qui me feraient beaucoup de peine à quitter.
我的那些书,我的语法课本,我的神圣的历史书,刚才背在身上还觉得那么讨厌,那么沉重,现在却像老朋友一样,让我难舍难。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。