Ton père fait la collection des timbres.
你爸爸在集邮。
Ton père fait la collection des timbres.
你爸爸在集邮。
Exécute les commandes de timbres et autres articles pour philatélistes.
办理集邮者邮购邮票的事务和其他集邮项目。
Les opérations dans le domaine de la philatélie et de la numismatique.
集邮和钱币方面的投资。
On suppose qu'ils sont détenus par des philatélistes.
计它们为集邮者所持有。
Il recommande de lui allouer une indemnité de USD 2 500 pour cette collection.
小组建议就集邮品赔偿2,500美元。
Ce produit, destiné aux jeunes, vise à les encourager à faire des collections de timbres.
该产品的开发是为瞄准青年人市场和鼓励集邮。
L'APNU poursuit aussi ses efforts pour élargir les opérations sur les marchés philatéliques d'autres régions.
邮政管理处还努力在其他区域的集邮市场扩大其业务。
En outre, l'APNU entend introduire au Siège le concept des timbres personnalisés.
此外,它还打算在总部推集邮邮票个人化的概念。
La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.
在出品集邮者喜欢的雕版邮票后,还将进一步多样化。
Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.
现在,由于集邮者停止收藏这种邮票,有些价格暴跌。
La délégation des États-Unis aimerait savoir quelles futures opérations sont envisagées, dans un marché philatélique en baisse.
美国代表团想知道,面对每况愈下的集邮市场,下一步么办。
Certes, il est peu probable que les philatélistes se servent à cet effet de timbres émis par l'Administration postale.
但集邮者使用过去发的邮票的可能性很低。
Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.
这尤其适用于邮管处,因为多数集邮者并不住在邮管处邮局附近。
Cette réduction reflète la tendance générale observée dans le secteur philatélique, dont l'activité a fléchi dans le monde entier.
这表明集邮业继续处于滞呆或全面萧条状况,其原因是全球经济衰退,影响到这些产品。
IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.
IS3.14 导致减少的另一个因素是全世界的集邮者人数在减少。
Les timbres de l'ONU destinés à l'affranchissement et aux philatélistes sont en vente aux guichets de l'Administration postale de l'ONU.
为寄信或集邮目的购买联合国邮票可以到联合国邮政管理处销售台办理。
L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.
集邮市场继续下滑,因为集邮者老龄化,市场条件长期变化。
Premièrement, l'avènement de l'ère électronique et la diffusion de l'Internet ont eu des répercussions considérables sur le marché philatélique mondial.
第一,电子时代的到来和因特网的扩展都对全球集邮市场产生了深刻的影响。
IS3.19 Le montant demandé (148 300 dollars), en diminution de 15 200 dollars, correspond aux honoraires versés aux dessinateurs de timbres et d'articles promotionnels.
IS3.19 所需经费为148 300美元,减少15 200美元,用于设计集邮邮票的图样和宣传材料。
L'Administration postale, se rangeant à une recommandation du BSCI, a accepté l'ouverture d'un enquête sur la régularité de la vente de ces articles.
监督厅建议开始对集邮材料销售中可能存在的违规问题进调查,管理事务部接受了这一建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。