Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?
雇佣有什么好处呢?
Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?
雇佣有什么好处呢?
Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?
给我三个雇佣由?
Le patronat est comme un poisson dans l'eau parmi le salariat.
雇主和受雇佣者关系好比鱼水关系。
La relation entre le patronat et le salariat est très mauvaise.
雇主和受雇佣者之间关系很差。
Malgré le développement des activités mercenaires, la figure du mercenaire traditionnel subsiste.
传统雇佣军依然是雇佣军活动扩大原因。
La définition portait sur l'individu mercenaire mais ne visait pas les sociétés mercenaires.
义确了雇佣军,但是没有提到性质为雇佣军公司。
Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.
同样,还通过提供鼓励雇佣年轻人津贴,鼓励雇佣他们。
Les mercenaires n'ont pas la moindre conscience ni la moindre morale.
雇佣军顾良心和道德。
Sur ce total, 15 622 avaient un emploi aux Liechtenstein et 1 146 à l'étranger.
其中有15 622人是在列支敦士登雇佣,有1 146人是在国外雇佣。
Les sociétés de transport doivent recruter davantage parmi les communautés minoritaires.
运输公司必须雇佣更多少数族裔雇员。
Le mercenaire n'est rien d'autre qu'un professionnel du crime.
雇佣军是别,是职业罪犯。
En général, les activités mercenaires ne sont pas spontanées.
总之,雇佣军活动是自发。
Cette force rebelle emploie le plus grand nombre de mercenaires.
这支反叛部队是雇佣军最大雇主。
En conséquence, aucun employeur ne peut subordonner l'embauche de travailleurs à ces conditions.»
因此雇主得根据这类条件雇佣员工。”
Je crois qu'il en va de même pour ce qui est du problème des mercenaires.
我认为这也同样适用雇佣军问题。
Le problème des mercenaires retient lui aussi l'attention de la CEDEAO.
雇佣军问题也已引起西非经共体重视。
Cela étant, bon nombre de ces emplois ne sont pas signalés au Gouvernement.
然而,此类雇佣关系大多未向政府报告。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动罪恶性质是隐蔽。
Législation déléguée au titre de l'ordonnance sur l'emploi.
亦是《雇佣条例》附属法例。
La présence de mercenaires au Congo n'est pas une nouveauté.
雇佣军出现在刚果并是新现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。