Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.
消防试图把从火中救出。
Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.
消防试图把从火中救出。
Les roulants sont en grève depuis trois jours.
些已经罢工三天了。
Les trois pilotes sautent en parachute et atterrissent dans différents endroits de la capitale.
机上三名跳伞逃生并着陆在法国首都的不同。
L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.
个埃及人佯装单桅帆船。
Il est pilote de course.
他是赛车。
Un autre chauffeur du HCR a été tué en Afghanistan.
难民署和3名粮食署的分别在乍得和苏丹达尔富尔遇害,还有一名难民署的在阿富汗被杀。
Chaque conducteur retient un carnet de talons comme preuve du trajet effectué.
保留一本存根,作为其过境路的证明。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞机的和飞机上的一些平民。
Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.
航空公司和将得到关于飞机载有化学品(危险的)的通知。
L'angle d'inclinaison du compartiment moteur accroît quant à lui la visibilité à l'arrière de la machine.
发动机室呈倾斜角,让对机器的后部一览无余。
Le principal développement, les ventes papier pilote système d'examen, Zhuangkao instrument infrarouge, tels que du matériel d'examen.
主要开发、销售无纸化考试系统、红外桩考仪等考试设备。
Le conducteur est, en l'occurrence, passible d'une peine de prison ou d'une amende, voire des deux.
该名可能被判处监禁和/或罚款。
La législation nationale devrait prescrire des règles sur l'utilisation des téléphones par les conducteurs de véhicules.
国内立法应当制订关于车辆使用电话的规则。
Les programmes de formation, en particulier ceux destinés aux pilotes, ont subi le contrecoup de l'embargo.
各种培训案,特别是的培训案中断。
L'on n'est pas dans le cas où un âge aurait été arbitrairement choisi par l'État partie.
缔约国并不是任意选定一个日子,定为民航的退休日期。
La nouvelle procédure pourrait entraîner des retards, qui risqueraient d'empêcher ces chauffeurs de s'acquitter convenablement de leurs fonctions.
新程序会导致延迟,使上述无法正常履行职责。
D'autres chauffeurs de l'Office ont également été arrêtés ou sanctionnés par une amende pour le même délit.
工程处还有其他一些也因相同“罪行”被拘留和/或罚款。
Chacun d'entre nous, qu'il soit piéton, conducteur ou preneur de décisions peut apporter sa contribution à cet effort.
我们每一个人,不论是行人、或决策者,都可作出贡献。
C'est ainsi qu'en polonais, le terme « maszynistka » désigne une dactylographe, tandis que « maszynista » désigne un chauffeur de locomotive.
譬如,“maszynistka”在波兰语中指(女性)打字,而“maszynista”表示火车机车。
Deux médecins sous contrat de l'Organisation mondiale de la Santé et un chauffeur de la MANUA ont été tués.
世界卫生组织订约雇用的两名医生和联阿援助团的一名被打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。