On peut tromper les gens un certain temps, mais pas tout le temps.
可以人一时, 不能人永远。
On peut tromper les gens un certain temps, mais pas tout le temps.
可以人一时, 不能人永远。
Que je sois changée en pierre si je mens !
我要人就变成石头!
Le proverbe est menteur qui dit que la fortune vient en dormant.
说睡觉生财的谚语人的。
C'est une farce, c'est le moins que l'on puisse dire.
这至少一种人的把戏。
Ne pas oublier que les apparences sont trompeuses.
应该注意,外表会人的。
Tout cela est pure comédie.
这装出来人的。
Or nous faisons face à une imposture impardonnable.
但,我们今天却面临一种不能原谅的人东西。
Elle juge cette pratique captieuse, ses motivations politiques et sa source viciées.
古巴认为这一种人的、以政治目的为动机的弊行径。
Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.
这件事上,存一个旨描绘乌干达人民国防军负面形象的人的、甚至恶毒的企图。
Monsieur le Président, laissez-moi déclarer de façon catégorique que le document de quatre pages en possession de M. Walker est un faux.
主席先生,我此明确宣布,沃克先生所拥有的那一份四页长的文件人的。
En conséquence, essayer de présenter Chypre-Nord, patrie des Chypriotes turcs, comme une « zone occupée » relève purement et simplement de la propagande.
因此,任何试图将土耳其族塞浦路斯人民的家园——北塞浦路斯说成“领区”的做法都人的宣传。
La prétention selon laquelle ils commettent des opérations terroristes dans les territoires palestiniens occupés est fausse et n'a aucun fondement dans la réalité.
说他们领巴勒斯坦领土上从事恐怖主义活动,人,没有事实根据的。
Les accusations du Gouvernement de Kinshasa au sujet de ce qu'aurait fait le Rwanda à Kisangani sont donc fallacieuses et dénuées de tout fondement.
因此金沙萨政府有关卢旺达金沙萨所作所为的指控人的,根本没有根据。
Curieusement, M. Walker a demandé l'avis de M. Taylor à propos de ce document frauduleux, laissant ainsi entendre que M. Taylor pourrait être un participant de cette opération.
沃克先生奇怪地征求泰勒先生对这一份人文件的看法,这意味着泰勒先生可能这一齣鬼把戏的一部分。
S'agissant des armes de destruction massive, je voudrais dire que les inspecteurs internationaux ont réfuté toutes les informations mensongères avancées par les États-Unis et la Grande-Bretagne.
关于大规模毁灭性武器,我要说,核查人员已经驳斥了美国和英国提出的种种人情报。
Monsieur, dit-ilau consul, je n'ai plus aucun doute. Je tiens monhomme. Il se fait passer pour un excentrique qui veut faire le tour du monde en quatre-vingts jours.
“领事先生,”他说道,“我现可以肯定说,这家伙逃不出我的手了。他想装成一个要花八十天去环游地球的怪绅士来人。”
Le Japon prétend avoir présenté des excuses pour l'énormité de ses crimes contre l'humanité, mais ce n'est là qu'une manœuvre fourbe et vicieuse visant à distraire l'opinion internationale.
日本声称,它已经为犯下滔天的危害人类罪道歉,但那确实一种心怀恶意的人举动,意转移国际舆论的视线。
En conséquence directe de cette situation, le peuple palestinien échaudé et désabusé par des décennies de discours lénifiants et de promesses non tenues, aspire à des actions tangibles.
这些情况的直接后果,巴勒斯坦人民对几十年来人的安抚话语和承诺落空感到沮丧和失望,想看到一些实际行动。
Israël prétend que le mur de séparation est une mesure temporaire prise en vue de faire face à des besoins militaires et de sécurité, ce qui est fallacieux et inacceptable.
以色列声称,隔离墙应安和军事需要而采取的一项临时措施,这一种人、令人无法接受的说法。
Il est hypocrite et trompeur d'ignorer une cause aussi fondamentale de la crise et d'essayer, au contraire, d'appeler l'attention sur telle ou telle tactique particulière que tel ou tel groupe peut employer.
无视危机的这个根源,而试图使人们注意这个或那个集团可能使用的这个或那个伎俩,虚伪和人的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。