有奖纠错
| 划词

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

他们总是分开旅万一

评价该例句:好评差评指正

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.

万一有问题,请给我们打电话。

评价该例句:好评差评指正

Si par hasard tu le vois, préviens-le.

万一你见到他, 告诉他一下。

评价该例句:好评差评指正

Je prends mon imperméable à tout hasard.

万一,我还是带上我的雨衣。

评价该例句:好评差评指正

Allons-y, des fois qu'il resterait des places.

我去给他打个电话,万一他还在家呢。

评价该例句:好评差评指正

Au cas oùdes difficultés se produiraient dans vosétudes, je voudrais bien vous aider.

万一你们学习上出现困难,我很愿意帮助你们。

评价该例句:好评差评指正

Il fait assez beau, mais prenez votre parapluie à tout hasard.

天气当好, 但是您还是带把伞万一

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas s'il va pleuvoir, mais j'emporte mon imperméable, en cas.

〈口语〉我不知道是否会下雨, 但我带着雨衣万一

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS n'a pas prévu de parade pour le cas où cette éventualité se produirait.

万一出现这种情况,项目厅没有应急计划。

评价该例句:好评差评指正

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

万一这种情况发生,遏制将危险、昂贵和困难。

评价该例句:好评差评指正

J'en prends note à titre personnel au cas où je deviendrais plus ambitieux à l'avenir.

万一我将来变得比现在心勃勃的话,我自己得留意这一招。

评价该例句:好评差评指正

Si en cours de cuisson, le jus venait à manquer, ajoutez un peu de jus de pomme.

如果在烧的过程中,万一缺汁,点苹果汁。

评价该例句:好评差评指正

Non non, Au cas où.

万一出事就麻烦了。

评价该例句:好评差评指正

Si (il apparaît que) l'on ne peut pas avoir confiance, il faudra revenir sur la question.

如果(万一)他们不可信,我们将回到这个问题上来。

评价该例句:好评差评指正

On a également jugé prudent de prévoir un montant modeste au titre des voyages autorisés des juges.

还为法官的公务旅列入一笔少量的经费,万一

评价该例句:好评差评指正

Je sais que vous n'êtes pas libre ce jour-là; si toutefois vous pouvez venir, nous en serons très heureux.

我知道您这一天没有空, 但是万一您能来的话, 我们将非常高兴。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande ce qui se passerait en cas de contradiction entre la Convention et la législation nationale.

她想知道万一《公约》与国内法发生冲突,将会出现什么情况。

评价该例句:好评差评指正

Si le conseil n'a pas de conseiller féminin, il nommera une femme conseiller adjoint pour s'occuper de ces questions.

万一乡务委员会没有妇女当选委员,须任命一位妇女作为助理管理妇女儿童事务。”

评价该例句:好评差评指正

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括静脉注射液体和消炎药,业已重新部署万一

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


形容憔悴, 形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Que faire en cas de morsure ?

被咬了怎么办?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Je te passerais un coup de téléphone au cas où j’aurais un empêchement.

有事去不了,我给你电话。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Au cas où tu aurais un empêchement, préviens-moi sans tarder !

你遇到什么变故,立刻通知我!

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Et si Jon Arryn avait parlé à quelqu'un...

琼恩艾林说出去了怎么办。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

En cas de besoin, tu comprends ?

以防,明白吗?”

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Si le coup ratait, par extraordinaire, on recommençait.

如果失败了,那就重来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

En cas d'empêchement, elle serait toujours joignable.

有事情,她手机都开着。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis là au cas où vous avez besoin de moi.

您需要我的话我就在这里。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'en ai toujours une au cas où.

我总是会携带子以防

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Et si ce n'était pas une femelle ?

那不是只雌蜗牛怎么办?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mais si la police allait nous tourmenter ?

警察来找我们的麻烦呢?

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Mais... Et s'il ne nous mène pas à mon amour?

可是...红线连着的不是那人呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ça pourrait peut-être aider Madame Pomfresh à le guérir ?

这样能帮助庞弗雷夫人治好他呢?”

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Donc s'il te supprimait, ce serait pas plus mal.

所以把你删了,也不是什么坏事。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Bon ! Et s’il vous arrive de tousser ou d’éternuer ?

“好!您要咳嗽或打喷嚏呢?”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J’ai quand même pris un autre au cas où pour toi.

我又带了,以防给你。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Oh ! mon Dieu ! si vous alliez les rencontrer !

“唉!我的上帝!您碰见他们!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry sentit ses jambes faiblir. Que se passerait-il si jamais ils perdaient ?

哈利的膝盏在发抖。他们输了呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Et s'il n'était pas choisi du tout ?

他突然想到要是根本不挑选他会怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Et si vous ne parvenez pas à le trouver ou à le contrôler ?

你们根本找不到它或控制不住呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


形式主义, 形式主义(文艺创作中的), 形式主义的, 形式主义的(文艺创作中), 形式主义画家, 形式主义者, 形式主语, 形似, 形势, 形势不断恶化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接