有奖纠错
| 划词

À l'aube du troisième millénaire, nous devons nous consacrer de nouveau au développement continu de la planète.

第三个千年期即将来临,我们必须再次确认,我们要按照上帝旨意,继续开发这个星球。

评价该例句:好评差评指正

« La Terre sainte doit être la terre de la paix et de la fraternité. C'est ce que Dieu veut! »

“圣地必须是和平与友爱之所,这是上帝旨意!”

评价该例句:好评差评指正

Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.

载有上帝旨意《圣经》写到,正义乃是通往和平唯一之路。

评价该例句:好评差评指正

Roland Barthes a dit: La comparaison est raison.La comparaison des langues dans la perspective de la traduction peut-elle être posé en termes de poids ?

作者对上帝旨意为漫长语言翻译而到好奇。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants commencent avec des histoires de l'Ancien Testament dont la principale leçon à tirer est que le pire qu'un individu puisse faire est de désobéir à Dieu.

学童从《旧约》故事开始听讲;主要传授信息是人所能做最坏事情就是不遵从上帝旨意

评价该例句:好评差评指正

Prenons l'éducation, qui est la panacée desréformateurs.A travers l'éducation religieuse dans les écoles on enfonce dans la tête des petits que la domination des femmes est voulue par Dieu.

再看教育,这个改良派信奉万能灵药:通过学校里宗教教育,孩子们从小就被灌输这样概念:对妇女统治和支配是上帝旨意

评价该例句:好评差评指正

Le blocus imposé à Cuba par le Président Bush revient à déclarer la guerre aux églises des États-Unis et de Cuba et vise à faire échec même au mandat de Dieu.

布什总统对古巴封锁甚至对美国和古巴宣战,试图阻挠上帝旨意

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les femmes et en particulier la question de leur ordination, le Concile Vatican II, en sa constitution pastorale Gaudium et Spes, énumère les formes de discrimination touchant les droits fondamentaux de la personne qui doivent être dépassées et éliminées car contraires au dessein de Dieu et, en premier lieu, celle se fondant sur le sexe.

关于妇女,特别是关于向妇女授予神职问题,梵蒂冈第二理事在其《牧师法》(Gaudium et Spes)中列举了损害个人基本权利各种形式歧视,这些歧视由于违背了上帝旨意而必需克服和消除。 其中第一种是对性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滞仓费, 滞产, 滞弹性, 滞弹性变形, 滞弹性材料, 滞点, 滞洪, 滞洪区, 滞后, 滞后电流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合集

" La volonté de Dieu" , salue D.Trump.

旨意”,迎接 D.Trump。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

L'ancien président Barack Obama accuse la Cour suprême d'avoir « attaqué les libertés fondamentales de millions d'Américaines » , pendant que Donald Trump, également ancien président, dit que c'est la « volonté de Dieu » cette décision.

前总统巴巴马指责最高法院“侵犯了数百万美国妇女基本自由”,而同为前总统纳德特朗普,则说这是“旨意”这个决定。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Du reste Dieu a ses voies ; le couvent contribua, comme Cosette, à maintenir et à compléter dans Jean Valjean l’œuvre de l’évêque. Il est certain qu’un des côtés de la vertu aboutit à l’orgueil. Il y a là un pont bâti par le diable.

这中间也还有旨意,修院,和珂赛特一样,也在冉阿让心中支持并且完成那位主教功业。好品德常会引人走向骄傲自满一面,那是不假。这中间有道魔鬼建造桥梁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


置办, 置备, 置备现代化家具, 置变址指令, 置辩, 置产手续费, 置饵于, 置房筹款计划, 置后, 置换,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接