有奖纠错
| 划词

Le cas des crimes d'honneur, en particulier au Pakistan, dans la province du Sindh, a été évoqué.

人们提到卫道犯罪的问题,特别在巴基斯坦的信德省。

评价该例句:好评差评指正

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论他自己还他文字的实践,都真诚的证明一件事,那就美感,对美的沉醉,美的卫道之士可以付出恶的价。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également mentionné que nombre de ces crimes étaient commis sous le faux prétexte de l'honneur, mais pour des raisons plus matérielles telles que l'héritage.

她还提到, 许此类罪行假卫道之名而行,但实际有物质方面的理由,诸如继承问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans la cour de Tang d'alors ou des idees de l'ethnique Hu fut tres courues, ce ne fut pas choquant si on prenait la femme de son fils.Comme se dit " on est egal devant l'amour" .

唐时宫廷“胡风”盛行,老子抢儿子的媳妇,好像也不算稀罕事,“爱情面前人人平等”嘛,所以也没有卫道士哭闹着向皇谏劝什么“人伦之理”。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate avec préoccupation que la polygamie est toujours pratiquée au Koweït, que les hommes et les femmes qui commettent l'adultère ne sont pas traités de manière égale et que l'indulgence à l'égard de ce que l'on appelle les "crimes d'honneur" renforce l'inégalité entre les sexes.

委员会关注科威特人存在妻制、在通奸行方面男性和女性的待遇不平等,以及纵容所谓的“卫道犯罪”加剧男女之间已经存在的不平等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


涉禽鸟类, 涉世, 涉世不深, 涉水, 涉水过河, 涉讼, 涉外, 涉外的, 涉外婚姻, 涉嫌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Si elle aime à nuire pourtant, c’est qu’elle est malheureuse, je soupçonne là malheur intérieur. Ne serait-ce point une prude lasse de son métier ?

如果说她喜欢伤害人,那是因为她幸,我疑心那是一种内心幸,这是是一个对以卫道为己厌倦正经女人呢?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Tout votre avenir, monsieur qui êtes amoureux, dépend de ce grand problème : Est-ce une prude lasse de son métier, et méchante parce qu’elle est malheureuse ?

整个前途,恋爱中,取决于这一重大问题:她是一个对以卫道为己厌倦、并且因幸而变得凶恶正经女人吗?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il se mit aussitôt à transcrire cette première lettre d’amour ; c’était une homélie remplie de phrases sur la vertu et ennuyeuse à périr ; Julien eut le bonheur de s’endormir à la seconde page.

他立即动手抄第一封情书,那是一篇说教,充满卫道陈辞滥调,讨厌得要命;于连抄第二页就呼呼地睡着了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摄生, 摄食, 摄氏度, 摄氏温标, 摄氏温度, 摄氏温度表, 摄氏温度计, 摄象机, 摄像, 摄像管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接