有奖纠错
| 划词

Le projet concerne le financement de la construction de six puits àgrand diamètre.

此计画涉及建造六水井资金筹措。

评价该例句:好评差评指正

Il achète des munitions pour ce calibre le 12 mars.

泽维尔于3月12日购买了这种弹药。

评价该例句:好评差评指正

Un canon de 100mm est dit de 70 calibres si son tube mesure 7m.

筒长为7米, 为100毫米, 长径比即为70。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de fusils de chasse de calibre 12 est un fait très intéressant.

没有人上缴12猎枪一事非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les armes utilisées figuraient des mitrailleuses de gros calibre et des mortiers.

所用武器机关枪和迫击

评价该例句:好评差评指正

Les pistolets automatiques et semi-automatiques de calibre supérieur à 7,65 mm.

大于7.65毫米自动手枪和半自动手枪。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, des fusils automatiques de gros calibre ont été employés pour attaquer Sarabuki.

同日,用大自动步枪向萨拉布基方向射击。

评价该例句:好评差评指正

Ils recherchaient plus particulièrement des canalisations de petit diamètre et du bois de chauffe.

他们对小管道和木柴尤其感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Les autres armes (de petit calibre) ne peuvent être exportées qu'avec l'approbation du commandement militaire.

其它武器(小)须取得军队司令部批准。

评价该例句:好评差评指正

Des plongeurs ont récupéré 55 099 cartouches de divers calibres dans le fleuve.

潜水人从河里打捞了55 099发各种弹药。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de préciser que l'Uruguay ne fabrique aucune arme à feu.

需要指,乌拉圭不制造任何类型和枪支。

评价该例句:好评差评指正

Accordez vos violons!

〈转义〉把你们对对好!

评价该例句:好评差评指正

Ces armes seraient déployées dans les rues par manque de pistolets et de munitions correspondantes.

这类武器之所以在街头用,据报告因为缺少手枪和手枪子弹。

评价该例句:好评差评指正

L'antenne VSAT permet à l'OTICE de communiquer avec chaque station.

禁核试组织可以通过甚小终端天线与每个站建立联系。

评价该例句:好评差评指正

Sur 248 microstations terriennes prévues au total, 63,7 % ont été installées.

在计划建立总共248个甚小卫星终端中,63.7%已经安装就绪。

评价该例句:好评差评指正

D'après notre expérience, il arrive trop souvent que le Secrétariat ne s'exprime pas d'une même voix.

我们经历,秘书处往往不能统一

评价该例句:好评差评指正

Fusils : Calibre 22 (tous modèles jusqu'à 6,5)

22,各种步枪,至6.5为止。

评价该例句:好评差评指正

Blue colonization f tus de 6 catégories (8-16) cm de diamètre satisfaire pleinement les besoins du marché national.

定植蓝胎具6个大类(8-16)公分齐全满足全国市场需求。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait aussi huit autres individus armés de pistolets-mitrailleurs Uzi, d'un fusil de calibre 12 et d'un revolver de calibre 38.

此外还有8名手持Uzi冲锋枪、12来福枪和38左轮手枪武装人员。

评价该例句:好评差评指正

Armes à canon lisse conçues pour tirer des cartouches de chasse dont le calibre ne dépasse pas 32.

弹丸以下、发射猎枪子弹滑膛手枪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


告白, 告败, 告便, 告别, 告别的吻, 告别家乡, 告别演说, 告病, 告成, 告吹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Parce que dès qu'on a un petit télescope qui fait 30 40 cm.

因为只要你有一个为30或40厘米的小望远镜。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

J’ai dit qu’elle mesurait cent pieds de diamètre, ou trois cents pieds de tour.

我已经说过这个喷烟有一百英尺,圆周有三百英尺长。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Au bout de cette rangée se dressaient deux hauts radiotélescopes de cinquante mètres de diamètre construits en 2006.

2006建成的两台高大的五十米射电望远镜天线矗立在这排九米天线的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

C'est un calibre qui est presque le calibre de la cueillette.

- 这是一个几乎是采摘

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Des asperges qui manquent un peu de calibre.

缺少一点的芦笋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Là, nous avons une mitrailleuse Douchka avec du gros calibre.

- 那里有一把大杜什卡机枪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

On a en début de saison un calibre qui est plutôt fin.

在赛季初,我们的相当不错。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

En France, l'acquisition de ces gros calibres est strictement encadrée.

- 在法国,这些大的采购受到管。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

C'est un super calibre, mais bien entendu, vu que tu as l'eau là.

这是一个很好的,但是当然,因为你那里有水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Calibre 30-06, une munition destinée autrefois aux militaires et aujourd'hui fréquemment utilisée lors des battues.

- 30-06,一种曾经用于军队的弹药,现在经常在殴打中使用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Dans leur formule, 4 armes différentes, des petits calibres jusqu'au fusil d'assaut.

在他们的配方中,有 4 种不同的武器,从小到突击步枪。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet le premier pont accueillait des pièces d'artillerie de faible calibre, comme des pierriers, des canons de bord à courte portée.

第一层甲板上安装的是小火炮,如穿甲弹和短程舰载火炮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Sangliers, daims ou chevreuils, telles sont les cibles des chasseurs, dont la plupart sont munis d'armes de gros calibre, comme cette carabine.

野猪,鹿或狍子,这些都是猎人的目标,他们中的大多数都配备了大武器,喜欢这支步枪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Je dois être honnête, j'ai un peu paniqué parce que l'animal qui a été vu, ce n'est pas le même calibre qu'un chien.

- 老实说,我有点恐慌,因为看到的动物与狗的不同。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'invention de la vis de pointage et de la hausse mobile accroît la précision des tirs, et la portée des petits calibres est multipliée par quatre.

指向性螺丝和可动瞄准器的发明提高了射击的精度,小武器的射程增加了四倍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201510月合集

L'armée de l'air américaine a quant à elle parachuté dans le nord de la Syrie des munitions de petit calibre destinées à des forces rebelles.

SB:与此同时,美国空军向叙利亚北部空投了反叛武装的小弹药。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229月合集

Des blindés, des tirs au mortier et aux armes de gros calibres… L'artillerie lourde a été sortie ce vendredi matin le long de la frontière tadjiko-kirghize.

装甲车、迫击炮火力和大武器… … 周五早上,塔吉克斯坦-吉尔吉斯斯坦边境沿线发射了重型火炮。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20153月合集

Dans un communiqué sur sa page Facebook, le service de presse a indiqué que le déplacement des Howitzer Akatsiya de calibre 152 mm était déjà en cours.

在其Facebook页面上的一份声明中,新闻服务部门表示,152毫米榴弹炮Akatsiya的运动已经在进行中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20168月合集

45 kilos de munitions de calibre 7.62 mm, du type de celles utilisées dans les fusils d'assaut Kalachnikov, avaient été retrouvées dans l'appartement où il séjournait à Rotterdam.

在他住在鹿特丹的公寓里发现了45公斤7.62毫米的卡拉什尼科夫突击步枪中使用的弹药。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20149月合集

A son domicile, les enquêteurs ont trouvé une kalachnikov approvisonnée, ainsi que des munitions de divers calibres... ils ont aussi découvert un téléviseur allumé diffusant l'emblème de l'Etat Islamique.

在他的家中,调查人员发现了一把供应的卡拉什尼科夫冲锋枪,以及各种的弹药。他们还发现了一个打开的电视广播伊斯兰国的标志。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


告负, 告急, 告急(经济上), 告假, 告捷, 告竭, 告解, 告解证, 告解座, 告诫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接