有奖纠错
| 划词

Il faut envisager toutes les possibilités.

应该考虑到所有发生

评价该例句:好评差评指正

Pour constituer une liste viable de candidats, on est amené à tenir compte de plusieurs éventualités.

在建立合格候选人名册时,必须考虑到各种发生

评价该例句:好评差评指正

Or, cette menace n'a plus rien d'imaginaire: c'est une éventualité qui nous menace dangereusement aujourd'hui.

已不再是想象威胁,而是当今日益有发生

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui risque d'arriver à l'Assemblée générale.

正是大会发生

评价该例句:好评差评指正

Nous verrons ce qui est possible à partir de là.

今后发生什么样,我们视目以待。

评价该例句:好评差评指正

La pire chose qui pourrait se produire serait des divisions et des affrontements internes.

发生最糟糕是内部分裂和内

评价该例句:好评差评指正

À l'inverse, il peut se produire des situations dans lesquelles les États s'accordent pour souhaiter un délai plus court.

反过来说,也发生是,些缔约国同意希望缩短期限。

评价该例句:好评差评指正

Certains débattront peut-être du degré de probabilité de voir ces scénarios se réaliser.

有人辩论发生性。

评价该例句:好评差评指正

Les prévisions de recettes et de dépenses en fin d'exercice représentent le scénario « le plus probable ».

预测入和支出是一种“最发生

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, nous avons pris les dispositions militaires qui s'imposent pour faire face à toute éventualité.

所以,我们采取了必要军事步骤,来应对发生任何

评价该例句:好评差评指正

Le Traité pallie ce risque en limitant strictement les cas dans lesquels un retrait est possible.

《条约》研究了个问题,对有发生退出加以严格限制。

评价该例句:好评差评指正

La structure de la CPI rend possible ce type de procédures inacceptables.

因为国际刑事法院结构,有发生种无法接受

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances précises dans lesquelles un tel scénario pourrait se produire sont, bien entendu, matière à conjecture.

当然,发生确切条件只是推测而已。

评价该例句:好评差评指正

Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.

第三种但很不会发生(美国不支付任何款项)下合计现金将有7.66亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de l'Inspecteur général ne contrôle pas les condamnations ni les peines prononcées une fois terminé le travail d'investigation.

监察主任办公室监察办并不监督调查过程序已经结束之后发生判罪或判刑

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il pouvait aussi être utile d'étudier plus avant les différentes situations dans lesquelles un tel échec pouvait se produire.

但是,或许也应该进一步研究发生上述失灵不同搭配

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il arrive que des informations médicales confidentielles dans le domaine de la santé sexuelle et génésique soient divulguées.

最后,在性健康和生殖健康方面,有发生违反医疗保密

评价该例句:好评差评指正

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务而言,意外重返并非很有发生

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, étant donné qu'il existe toujours des dossiers parallèles en Serbie proprement dite, les doubles ventes de propriétés restent possibles.

然而,鉴于塞尔维亚境内仍保留着平行记录,依然有发生重复出售财产

评价该例句:好评差评指正

L'organisme de réglementation possède les moyens de s'adapter aux changements, de sorte qu'il est moins nécessaire de prévoir toutes les éventualités.

监管机构具有适应不断变化条件能力;因此不太需要预见所有发生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吸住, 吸足水分的海绵, , , 希宾石, 希伯来, 希伯来的, 希伯来语, 希伯来语的, 希伯来字体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et c'est typiquement ce qui peut se produire lors du Black Friday.

这通常是黑色星期五可能

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On se focalise sur ce qui est, pas sur ce qui sera ou pourrait être dans l'avenir.

重点是现在,而不是将来会或或可能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est ce qui pourrait arriver avec la grève des scénaristes américains.

这就是美国编剧罢工可能

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Un scénario peu probable selon les experts américains.

根据美国专家说法,这是一种不太可能

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ces opérateurs sont formés aux différents types de situations potentielles, harcèlement sexiste et terrorisme compris.

电话接线员接受过各种可能培训,包括性侵和恐怖行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dès lors qu'on détecte un probable avion russe, on doit être prêts à toute éventualité.

一旦我们发现一架可能俄罗斯飞机,我们就必须为任何可能做好准备。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tu t'es libéré des émotions précédemment en acceptant le pire qui puisse  arriver.

你以前通过接受可能来摆脱绪。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Dans l'étape 2, tu as  accepté le pire qui puisse arriver.

在第 2 步中,您接受了可能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il ne vous reste rien, c'est le pire de ce qui peut arriver.

你一无所有,这是可能最糟糕

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Premièrement, tu vas définir le pire qui puisse arriver dans ta situation.

首先,您将定义在您可能

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Deuxièmement, tu vas l'accepter, tu vas accepter le pire qui puisse arriver.

其次,你要接受它,你会接受可能

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'étais très soucieux car ma panne commençait de m'apparaître comme très grave, et l'eau à boire qui s'épuisait me faisait craindre le pire.

我发现机器故障似乎很严重,饮水也快完了,担心可能,心里很着急。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Dans notre exemple, tu as fait une erreur, tu penses que le pire qui puisse  arriver est que tu perdes ton travail.

在我们例子中,你犯了一个错误,你认为可能是你失去了工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce qui peut se passer, c'est que pour avoir une route, un chemin fibre, ils débranchent des connexions de certains abonnés pour brancher les abonnés de leur société.

可能是, 为了有一条道路,一条光纤路径, 他们断开与某些订户连接, 以将订户连接到他们公司。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

La première étape, quand tu as quelque chose de très stressant qui t'arrive, un problème  vraiment stressant, qui te rend très anxieux, c'est de définir le pire qui puisse t'arriver.

是工作因此,第一个非常重要步骤是定义可能

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Et pourtant, ça peut arriver, que les absents lèvent la main: le mot a un sens littéral, mais aussi un sens figuré fréquent: on peut très bien être absent et présent dans son corps.

然而,有可能是,缺席者举起手来:这个词有字面上意思,但也有一个频繁比喻意义:一个人很可能缺席并存在于自己身体里。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Trop réfléchir augmente tes chances d'être affecté par des problèmes de santé mentale car il affecte ta capacité à résoudre les problèmes et te fait imaginer des situations qui pourraient ne jamais arriver plutôt que de trouver une solution.

过度思考会增加你患上心理健康问题可能性,因为它会影响你解决问题能力,让你想象一些可能永远不会,而不是寻找解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Retenez que « au cas où » , c'est utilisé pour parler d'une action qu'on prend dans le présent pour pare à une éventualité, pour réagir à quelque chose qui pourrait se produire dans le futur mais dont on n'est pas encore sûr.

你们要记住,au cas où用来表示为了预防将来有可能某一,眼下采取某一行为,但我们不确定那种是否会出现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


希腊的王太子, 希腊雕塑, 希腊古典作品, 希腊火硝, 希腊拉丁方, 希腊拉丁文化, 希腊脸型, 希腊人民, 希腊神话, 希腊神话中的众神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接