有奖纠错
| 划词

Elle s'est rendue plusieurs fois à la caserne, et à chaque visite les militaires l'ont accueillie avec les mêmes réponses vagues.

她到过兵营数次,每次士兵都给她相同含糊回答

评价该例句:好评差评指正

Donnant la préférence à l'analyse des aspects juridiques du problème, on prend en compte aussi le fait indubitable que même une réponse univoque à la question de savoir qui est arrivé le premier sur le territoire actuellement contesté n'aurait aucune incidence sérieuse sur son statut juridique.

本分析选择从法律述这一题,同时到一个不争事实,即:即使对谁先进入现在有争议地区题作出毫不含糊回答不会对这片领土法律地位产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滞留期, 滞留气, 滞留油, 滞纳, 滞纳金, 滞期费, 滞塞, 滞水层, 滞销, 滞销品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Toute réponse vague leur valait les critiques du patron.

任何含糊不清回答都赢得了老板

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


置办, 置备, 置备现代化家具, 置变址指令, 置辩, 置产手续费, 置饵于, 置房筹款计划, 置后, 置换,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接