有奖纠错
| 划词

Le Kenya compte une population d'environ 36 millions d'habitants, vivant essentiellement dans la zone fertile du centre du pays.

肯尼亚人口约为3 600万人,主要居住在肯尼亚中部地区,内罗毕都市地区人口密度最大。

评价该例句:好评差评指正

Avec les déplacements de population qui en ont résulté, des zones autrefois fertiles telles que Shabunda et Walikale, dans les Kivus, et Kabinda dans le Kasaï, sont désormais touchées par la malnutrition.

所造成人口流离失所问题导致基伍沙本达和Walikale及卡宾达等曾经非常地区变得到处良。

评价该例句:好评差评指正

Un projet visant à construire cinq ponts dans les régions présentant un riche potentiel agricole dans l'est du pays est actuellement exécuté conjointement par le Gouvernement, la Commission européenne et le PNUD.

政府-欧洲联盟委员会-发署在该国东部地区可能较为农业地区修建五座桥梁一个联合项目已经展

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous devons prendre en considération les propositions du Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté au Sommet mondial pour le développement durable, qui appelle à maintenir la productivité et la diversité biologique des zones marines et côtières importantes et vulnérables, y compris dans les zones situées à l'intérieur et au-delà des limites de la juridiction nationale.

在这方面,我们必须考虑到可持续发展问题世界首脑会议上通过《约翰内斯堡执行计划》建议。 该计划要求维护重要和脆弱海洋和沿海地区,包括国家管辖权以内和以外地区性和生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荒寂, 荒郊, 荒凉, 荒凉的, 荒凉的海滨, 荒乱, 荒谬, 荒谬的, 荒谬的行为, 荒谬的回答,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

À moins que ces laves ne se frayent un nouveau passage vers les parties fertiles de l’île !

“要是岩浆朝着岛上地区冲出一出口来,情况就不同了!”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le candidat désigné pour présider cette riche région du nord-est s'appelle Carles Puigdemont.

被指定主持东北地区候选人被称为 Carles Puigdemont。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’est que les herbes putréfiées ont empoisonné l’air, et l’air empoisonné, c’est la fièvre jaune qui désole ces admirables contrées.

那就是,腐烂了就会毒化空气,而有毒空气,会导致黄热病,使地区变得一片荒凉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les abords du Rhône, c'est une zone riche, notamment en petits poissons, maquereaux, sardines, ce qu'ils aiment manger.

- 罗讷河沿岸地区地区,尤其盛产小鱼、鲭鱼、沙丁鱼,是他们喜欢吃

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En outre, la forme du cratère, l’égueulement creusé à son bord supérieur devaient projeter les matières vomies à l’opposé des portions fertiles de l’île.

并且,根据火山口形状——它缺口是开在上面边缘部分——还可以断定,岩浆多半要喷在地区对面那部分荒岛上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荒漠植物, 荒年, 荒僻, 荒僻处, 荒僻的, 荒弃, 荒歉, 荒砂, 荒山, 荒时暴月,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接