Les mesures favorables au marché, à la privatisation, à la déréglementation peuvent accroître l'efficacité.
向化、私有化和解除管制推进措施可以提高效率。
La déréglementation, la privatisation et la commercialisation des services sociaux, intervenues récemment, ont entraîné une diminution des emplois et de la sécurité du revenu, les travailleurs étant moins bien défendus et représentés dans ces secteurs.
最近,社会服务管制放松、私有化和化减少了就业,降低了收入保障,也剥夺了提供这些服务工人发言权和代表权。
En outre, un stage de formation a été organisé à l'intention de 20 experts et fonctionnaires sur le thème suivant : « Mondialisation, commercialisation et responsabilité sociale des entreprises : enseignements et options pour les pays de la CEI ».
同时也就全球化、化和企业社会责任:独立国家联合体经验和任择问题向20名专家和官员提供培训。
Le représentant des États-Unis d'Amérique a dit qu'une croissance économique durable, dans les pays industrialisés comme dans les pays en développement, était favorisée par des politiques de marché contribuant à une exploitation efficace des flux financiers mondiaux.
美利坚合众国代表称,由于实行了有效控制全球资本流动化政策,工业化国家和发展中国家实现了持久经济增长。
En raison de l'orientation marquée vers le marché et de la décentralisation, les services centraux qui, auparavant, finançaient les activités de développement social, notamment au niveau sous-régional, ont perdu les ressources financières et la légitimité politique requises.
由于强力推进化及所谓“权力下放”,那些在过去拥有资金并向社会发展活动——特别是分区域一级活动——提供资金中央机构,丧失了必要财政资源和政治合法性。
Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.
这种艺术财富应该通过培训得到保护和促进,还应该得到开发,实现化,成为收入来源,对国家旅游中心纪念品生产做出贡献。
Les difficultés pratiques associées à l'estimation de la valeur des produits et services forestiers sont imputables à des contraintes de marché et de politique qui empêchent l'internalisation des coûts et des avantages des produits non vendables sur le marché.
对以森林为主产品和服务进行估价有相关实际困难,困难来自和政策方面局限性,这些局限性使得难以对非化产品成本和利益实行内化。
Le Comité a convenu qu'un programme d'attribution d'indices d'émission de dioxyde de carbone devrait être simple et facile à appliquer et devrait tenir compte des questions relatives à la construction et à l'exploitation des navires et des incitations du marché.
海保会认为,二氧化碳指数化方案应简便易行,并顾及与船舶建造和运营以及化奖励机制有关问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。