有奖纠错
| 划词

Il a une bronchite chronique.

他有支气管炎

评价该例句:好评差评指正

Les bronchites chroniques ont diminué chez les hommes alors qu'elles ont progressé chez les femmes en raison de changements dans les habitudes tabagiques.

由于吸烟习惯的改变,患有支气管炎的男子人数已经下降,而妇女人有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas du deuxième détenu, un certificat médical indiquant qu'il souffrait de bronchite chronique et d'asthme, et vraisemblablement de tuberculose, ainsi que des instructions pour lui faire passer une radiographie et l'envoyer dans une unité médicale, figuraient dans son dossier.

至于第二位被拘留者,在他的个人档案中发了一份支气管炎和哮喘以及可能有肺结核的医生证明,还有关于送他去拍爱克斯光片和医疗单位的指示。

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes et les enfants, beaucoup d'affections comme la tuberculose ou la bronchite chronique sont la conséquence d'un faible niveau de vie, caractérisé par des carences nutritionnelles, un approvisionnement en eau et des services d'assainissement insuffisants au sein des ménages, ainsi que par un accès limité aux services de santé - de la période prénatale jusqu'aux premières années de la première enfance.

对于妇女儿童来说,很多如:肺结核和支气管炎)与生活水平低下有关,其中包括营养不足、家中水供应不足和卫生条件差、从围产期到幼儿早期获取医疗服务的机会有限等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


说不正经的笑话, 说部, 说曹操,曹操到, 说唱, 说唱文学, 说唱艺人, 说成, 说成(被), 说出, 说出(看法),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2022年12月合

Il y a aussi une aggravation de l'asthme ou des bronchites chroniques.

还有哮喘或慢性支气管炎加重。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les sécrétions peuvent également être induites par le tabagisme qui est connu pour provoquer des bronchites chroniques obstructives.

吸烟也可以泌物,吸烟会慢性阻塞性支气管炎

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

J'ai des patients qui sont asthmatiques, qui ont de la bronchite chronique, une maladie qui s'appelle la BPCO, et ça va pouvoir générer des aggravations de ces maladies, des crises.

我有一些哮喘患者,他们患有慢性支气管炎,一慢性阻塞性肺病的疾病,它会导致这些疾病的恶化和危机。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Due essentiellement aux gaz d’échappement des voitures et aux gaz émis par combustion (usines, chauffage au mazout et au charbon), elle est à l’origine d’un nombre croissant de troubles respiratoires(bronchite chronique, asthme) et cardio-vasculaires.

大气污染主要由汽车尾气以及燃料废气(工厂、重油及煤碳供暖等)造成,导致越来越多的呼吸道疾病(慢性支气管炎、哮喘等)和心血管疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


说到底, 说到做到, 说道, 说得过去, 说得过去的借口, 说得很快, 说得来, 说得上, 说的是金玉良言, 说定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接