En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这个中心组织一些活动,如:舞,,戏剧,写作等。
L'État, dans la mesure de ses moyens, aide non seulement les théâtres de langue géorgienne mais aussi les troupes théâtrales des minorités nationales en ce qui concerne l'organisation de leurs tournées et leur participation aux festivals, concours, etc., de théâtres internationaux.
除了为格鲁吉亚语剧院所作的努力以外,国家数民族戏剧公司尽可能提供各种援助,协助它们组织巡回演出和参加国际戏剧节和竞赛等。
De nombreuses associations dans les domaines des beaux-arts, du cinéma et de la photographie, de la création pluridisciplinaire, de la littérature, de la musique, du patrimoine, des sciences, du socioculturel, du théâtre, des revues culturelles, bénéficient d'une convention avec le Ministère de la culture.
在美术、电影和摄影、多层面创作、文学、、文化传统、科学、社会文化活动、戏剧和文化杂志等领域中的许许多多协会已经同文化部签订了协议。
Comme il est dit dans le rapport initial de l'Inde concernant cet article du Pacte, une vaste gamme d'institutions telles que bibliothèques, musées, académies des beaux-arts, conservatoires de musique, d'art dramatique, théâtres, etc. ont été créées et sont subventionnées en vue de promouvoir et préserver les valeurs culturelles.
根据《公约》第15条编写的初次报告说明,许多不同的机构,包括图书馆、博物馆、艺术学院、、戏剧、剧院等已经建立起来,并支持宏扬和保护物质文化。
Avec la participation active de jeunes et de jeunes travailleurs, le Réseau mondial de jeunes pour la prévention de l'abus de drogues a également recensé des pratiques optimales et établi des principes directeurs dans le but spécifique d'encourager les jeunes à participer à l'élaboration des programmes de prévention et de mettre à profit le sport et les arts du spectacle (par exemple, la musique, le théâtre et la danse) à des fins de prévention.
依靠年青人和青年工作者的积极参与,全球青年网络在具体领域确认了最佳做法和制订了指导原则,即鼓励青年参与制订预防方案,利用体育促进预防和利用表演(例如、戏剧、舞等)促进预防。
FOTF utilise des milliers de supports - programmes, publications, programmes d'enseignement, vidéos, films et pièces radiodiffusées - en plus de 30 langues sur des thèmes tels que protéger ses enfants contre la drogue, fonder l'éducation sexuelle sur la formation du caractère, renforcer la solidité des liens du mariage et de la famille, exercer ses responsabilités parentales et bien élever ses enfants, vaincre la toxicomanie, les problèmes des femmes, la culture des jeunes, la société civile et les politiques des pouvoirs publics.
关注家庭有超过30种语言的数以千计的资源——方案、出版物、课程、录像带、电影和广播戏剧等,涉及的主题包括让你的孩子远离毒品、基于性格的性教育、建立稳固的婚姻和家庭、做好父母和良好育儿、克服不良习瘾、女性问题、青年文化、公民社会、公共政策和政府等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。